Jogi szakfordítót vagy tolmácsot keres - Bulgária
Bulgária nem rendelkezik a fordítókra és a tolmácsokra vonatkozó adatbázissal.
Bulgáriában még nem hoztak létre az igazságügyi tolmácsokra vonatkozó elektronikus adatbázist. A tolmácsok azonban szakértőként részt vehetnek a bírósági tárgyalásokon. A szakértők státuszára vonatkozó rendelkezéseket a Legfelsőbb Igazságügyi Tanács által kibocsátott, a szakértők nyilvántartásáról, képesítéséről és díjazásáról szóló, 2008. január 16-i 1. rendelet tartalmazza (kihirdetve: SG 11/5, 2008. február). Valamennyi bíróság saját listával rendelkezik azokról a szakértőkről, akik részt vehetnek bírósági tárgyaláson (beleértve a fordítókat és a tolmácsokat).
Adott személyeknek (pl. fordítóknak és tolmácsoknak) a szakértői listákra való felvételét az alábbiak javasolhatják:
- minisztériumok;
- megyék;
- intézmények;
- önkormányzatok;
- szakmai és egyéb szervezetek, valamint
- tudományos intézmények.
A javaslatokat az érintett kerületi vagy közigazgatási bíróság elnökének kell benyújtani.
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.
Utolsó frissítés: 09/03/2020