Zatvori

BETA VERZIJA PORTALA SADA JE DOSTUPNA!

Posjetite BETA verziju europskog portala e-pravosuđe i pošaljite nam povratne informacije!

 
 

Navigacijski put

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Vyhledání soudního překladatele nebo tlumočníka - Kypr

Překlady se provádí s pomocí externích překladatelů s osvědčením pro soudní překlady, jejichž seznam je uvedený na stránkách Odkaz se otevře v novém okně.Tiskového a informačního úřadu.

Odkaz se otevře v novém okně.Tiskový a informační úřad (PIO) je odbor Odkaz se otevře v novém okně.ministerstva vnitra (Υπουργείο Εσωτερικών). Snahou PIO je poskytovat mezinárodním médiím a občanům Kypru nepřetržité a objektivní informace o Kypru a kyperské otázce s využitím nových forem informačních technologií s cílem úspěšně představovat vládu a její práci a poskytovat globální informace občanům o otázkách týkajících se integrace Kypru do Evropské unie. PIO je rovněž odpovědný za přípravu informačních materiálů, jako jsou letáky, filmy a CD.
Některá oddělení PIO pracují v přímém kontaktu s veřejností. Jedním z nich je Odkaz se otevře v novém okně.oddělení jazykových služeb (Κλάδος Μεταφράσεων).


ODDĚLENÍ JAZYKOVÝCH SLUŽEB

Odkaz se otevře v novém okně.Oddělení jazykových služeb Tiskového a informačního úřadu bylo založeno roku 1990 na základě rozhodnutí rady ministrů s cílem poskytovat překladatelské služby a uspokojovat tak poptávku po překladatelských službách jak v soukromém, tak i veřejném sektoru.

Pracovníci oddělení jednají vždy v souladu právními předpisy, nezaujatě a vynakládají maximální úsilí, aby zajistili co nejrychlejší provedení služeb.

OVĚŘENÉ PŘEKLADY

Oddělení jazykových služeb zpracovává překlady dokumentů/textů, které běžně vyžadují úřední ověření. Ověřené překlady jsou nabízeny v níže uvedených jazycích:

  • řečtina
  • angličtina
  • francouzština
  • ruština
  • němčina
  • italština
  • arabština
  • polština
  • rumunština
  • srbština
  • bulharština
  • maďarština
  • nizozemština
  • španělština
  • čínština
  • švédština
  • čeština
  • slovenština
  • turečtina
  • portugalština
  • japonština
  • arménština
  • ukrajinština
  • albánština
  • gruzínština
  • farsí

Překlady se provádí s pomocí externích překladatelů s osvědčením pro soudní překlady, jejichž seznam je uvedený na stránkách Odkaz se otevře v novém okně.Tiskového a informačního úřadu.

Překládané dokumenty se rozdělují do dvou kategorií, podle kterých jsou rozdílně účtovány. Kategorie A představuje jednoduché (neodborné) dokumenty a kategorie B odborné dokumenty.

Více informací o cenách za ověřené překlady, lhůtách přijetí a dodání překladu, pracovní době atd. naleznete na stránce Odkaz se otevře v novém okně.informací o ověřených překladech.

INFORMACE/PŘIPOMÍNKY

Občané mají právo požadovat informace a vysvětlení ohledně služeb, které oddělení překladatelských služeb zajišťuje.

Mají rovněž právo podávat písemné připomínky nebo stížnosti. Oddělení překladatelských služeb odpovídá na všechny podepsané dopisy do jednoho měsíce.

KONTAKT

Kontaktní telefonní čísla na překladatele:

  • +357 22801132,
  • +357 22801133,
  • +357 22801134,
  • +357 22801193.

Kontaktní telefonní číslo na vedoucího oddělení: +357 22801131.

Tiskový a informační úřad (PIO)

Apelli Street

P.O. Box 1456, Nicosia, Kypr

Τel.: +357 22801117, Fax: +357 22666123

e-mail: Odkaz se otevře v novém okně.communications@pio.moi.gov.cy


Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.

Poslední aktualizace: 30/04/2015