Jogi szakfordítót vagy tolmácsot keres - Ciprus
A fordítások a Távirati Iroda (Γραφείο Τύπου και Πληροφοριών) által nyilvántartásba vett külső fordítók segítségével készülnek, és azokat hites fordítók hitelesítik.
A Távirati Iroda a
Belügyminisztérium (Υπουργείο Εσωτερικών) szervezeti egysége. A Távirati Iroda célja, hogy az informatika legújabb eszközeinek felhasználásával folyamatos és tárgyilagos tájékoztatást nyújtson a nemzetközi sajtónak és a ciprusi polgároknak az országot érintő kérdésekkel és az ország helyzetével kapcsolatban annak érdekében, hogy megfelelően bemutassa a kormányt és annak munkáját, továbbá átfogó tájékoztatást nyújtson a polgárok számára Ciprus európai uniós integrációjával kapcsolatban. A Távirati Iroda feladata továbbá tájékoztató anyagok, így többek között szórólapok, filmek és CD-k készítése.
A Távirati Iroda egyes részlegei közvetlenül az állampolgárokkal állnak kapcsolatban és őket szolgálják. Közéjük tartozik a Fordítási Osztály (Κλάδος Μεταφράσεων).
A FORDÍTÁSI OSZTÁLY
A Távirati Iroda Fordítási Osztálya 1990 óta nyújt fordítási szolgáltatásokat; a Minisztertanács ekkor határozott megalapításáról a magán- és a közszférában egyaránt felmerült, fordítások iránti kereslet kielégítése érdekében.
Az osztály dolgozói kötelesek a jogszabályoknak megfelelően, előítéletektől mentesen és hátrányos megkülönböztetés nélkül eljárni, és minden tőlük telhetőt megtenni annak érdekében, hogy azonnali szolgáltatást nyújtsanak.
HITELES FORDÍTÁS
A Fordítási Osztály olyan dokumentumok/szövegek fordításával foglalkozik, amelyeket rendszerint hitelesíteni kell. Hiteles fordítás a következő nyelveken kérhető:
- görög,
- angol,
- francia,
- orosz,
- német,
- olasz,
- arab,
- lengyel,
- román,
- szerb,
- bolgár,
- magyar,
- holland,
- spanyol,
- kínai,
- svéd,
- cseh,
- szlovák,
- török,
- portugál,
- japán,
- örmény,
- ukrán,
- albán,
- grúz és
- perzsa.
A fordítások a Távirati Iroda által nyilvántartásba vett külső fordítók segítségével készülnek, és azokat hites fordítók hitelesítik.
A fordítandó dokumentumoknak két különböző kategóriája van, amelyekért különböző árat kell fizetni. Az Α-kategóriába tartozó dokumentumok egyszerű szövegek (nem szakszövegek), a B-kategóriás dokumentumok pedig szakszövegek.
A hiteles fordítások áraira, a megrendelések felvételének és a fordítások kézbesítésének idejére, a félfogadási időre stb. vonatkozó további tájékoztatás a Hiteles fordítások tájékoztató oldalán érhető el.
TÁJÉKOZTATÁS/ÉSZREVÉTELEK
Az állampolgárok tájékoztatást és felvilágosítást kérhetnek a Fordítási Osztály szolgáltatásairól.
Jogosultak továbbá írásbeli észrevételek és panaszok benyújtására. A Fordítási Osztály valamennyi aláírt levélre egy hónapon belül válaszol.
ELÉRHETŐSÉGEK
A fordítók hivatali telefonszámai:
- +357 2280 1132,
- +357 2280 1133,
- +357 2280 1134,
- +357 2280 1193.
Az osztályvezető hivatali telefonszáma: +357 2280 1131.
Távirati Iroda (Press and Information Office - PIO)
Apelli Street
P.O. Box 1456, Nicosia, Cyprus
Τel.: +357 22801117, Fax: +357 2266 6123
e-mail: communications@pio.moi.gov.cy
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.
Utolsó frissítés: 30/04/2015