Sulje

UUSI BETA-VERSIO ON NYT KÄYTETTÄVISSÄ!

Tutustu Euroopan oikeusportaaliin uuteen beta-versioon ja anna siitä palautetta!

 
 

Navigointipolku

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Kuinka löydän oikeudellisen kääntäjän tai tulkin - Alankomaat

Tämän sivun alkukielistä versiota hollanti on muutettu äskettäin. Päivitystä suomennetaan parhaillaan.

 

Tätä sivua ei ole käännetty valitsemallesi kielelle.
Halutessasi voit tutustua sivun konekäännökseen. Huomaa, että konekäännös on vain suuntaa antava. Sivun ylläpitäjä ei ole vastuussa eikä vahingonkorvausvelvollinen konekäännöksen laadusta.

Tässä osiossa kerrotaan lyhyesti Alankomaiden kääntäjätietokannasta.


Millaisia tietoja Alankomaiden kääntäjätietokannasta on saatavissa?

Linkki avautuu uuteen ikkunaanAlankomaiden kääntäjätietokantaan on koottu tiedot auktorisoiduista kääntäjistä ja tulkeista.

Tietokannan omistaa ja sitä ylläpitää auktorisoitujen kääntäjien ja tulkkien toimisto (Bureau BTV).

Onko Alankomaiden kääntäjätietokannan käyttö ilmaista?

Kyllä, tietokantaa voi käyttää maksutta.

Kuinka oikeudellista kääntäjää koskevia hakuja tehdään Alankomaissa?

Tietokannassa voi tehdä hakuja sukunimen tai kieliparien perusteella.

Linkkejä

Linkki avautuu uuteen ikkunaanAlankomaiden kääntäjätietokanta


Tämän sivuston eri kieliversioita ylläpitävät asianomaiset jäsenvaltiot. Käännökset on tehty Euroopan komissiossa. Muutokset, joita jäsenvaltiot ovat saattaneet tehdä tekstin alkuperäisversioon, eivät välttämättä näy käännöksissä.Euroopan komissio ei ole vastuussa tässä asiakirjassa esitetyistä tai mainituista tiedoista. Ks. oikeudellinen huomautus, josta löytyvät tästä sivustosta vastaavan jäsenvaltion tekijänoikeussäännöt.

Päivitetty viimeksi: 29/11/2012