Vyhledání soudního překladatele nebo tlumočníka - Švédsko

Upozorňujeme, že výchozí švédština verze této stránky byla v nedávné době aktualizována. Na překladu do jazyka, ve kterém se vám stránka právě zobrazuje, zatím pracujeme.

Tato část Vám pomůže najít soudního překladatele nebo tlumočníka (s osvědčením) ve Švédsku.


Co je to švédská databáze tlumočníků a překladatelů?

Odkaz se otevře v novém okně.Švédskou databázi autorizovaných tlumočníků a Odkaz se otevře v novém okně.překladatelů vlastní a vede švédská Odkaz se otevře v novém okně.Agentura pro právní, finanční a správní služby (Kammarkollegiet).

Databáze obsahuje seznam tlumočníků a překladatelů s osvědčením k úřednímu překladu a tlumočení do nebo ze švédštiny. Tlumočník může rovněž mít oprávnění pro specifickou odbornou oblast, např. soudní tlumočník nebo lékařský tlumočník.

Je přístup do švédské databáze tlumočníků a překladatelů zdarma?

Ano, přístup není zpoplatněn.

Jak vyhledat ve Švédsku autorizovaného tlumočníka nebo překladatele?

Tlumočníky lze vyhledávat podle jazyka, odborné specializace, kraje (län) nebo příjmení. Překladatele lze vyhledávat podle jazyka, kraje (län), příjmení nebo reg. čísla překladatele.


Originální verzi stránky (v jazyce příslušného členského státu) provozuje daný členský stát. Překlad pořídily útvary Evropské komise. Je možné, že změny, které v originální verzi případně provedly orgány daného členského státu, nebyly ještě do překladů zapracovány. Evropská komise vylučuje jakoukoli odpovědnost za jakékoli informace nebo údaje obsažené nebo uvedené v tomto dokumentu. Předpisy v oblasti autorských práv členských států odpovědných za tuto stránku naleznete v právním oznámení.

Poslední aktualizace: 04/03/2013