Bezárás

MÁR ELÉRHETŐ A PORTÁL BÉTA VERZIÓJA!

Látogasson el az európai igazságügyi portál béta verziójának felületére, és mondja el nekünk, milyennek találja!

 
 

Navigációs útvonal

  • Főoldal
  • ...
  • ...
  • Ha a kárigényemet (másik országból származik) ebben az országban kell elbírálni

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Ha a kárigényemet (másik országból származik) ebben az országban kell elbírálni - Németország

Figyelem: az oldal eredeti nyelvű változata német nemrég módosult. Az Ön által kiválasztott nyelvi változatot most készítik fordítóink.

 

Ezen a nyelven nem áll rendelkezésre hivatalos fordítás.
Az oldal tartalmának a gépi fordítása megtekinthető itt. Figyelem: a gépi fordítás csakis általános tájékoztatási célt szolgál. A weboldal tulajdonosa nem vállal semminemű felelősséget a gépi fordítás minőségéért.


Melyik hatóság bírálja el a kártérítés iránti kérelmet határokon átnyúló ügyekben?

A Szövetségi Munkaügyi és Társadalomügyi Minisztérium

Rochusstraße 1
D - 53123
Bonn

Telefon: +49 228 99527 2680
Fax : +49 228 99527 4134

E-mail : A link új ablakot nyit megIVc2@bmas.bund.de
Weboldal: A link új ablakot nyit meghttp://www.bmas.de/

A kártérítés iránti igényemmel fordulhatok-e közvetlenül e tagállam döntéshozó hatóságához (anélkül, hogy először a saját országomban a kapcsolattartó ponthoz kellene fordulnom)?

Igen, de lehetőleg értesíteni kell az illetékes támogató hatóságokat is.

Milyen nyelven vagy nyelveken fogadják el a kártérítést nyújtó hatóságok:

– a kérelmet?

– az igazoló iratokat?

A hivatalos nyelv a német. Nem fordult elő azonban olyan eset, amelyben a német hatóság elutasította vagy nem vizsgálta volna a némettől eltérő nyelven beérkezett követeléseket.

Ha a kártérítést nyújtó hatóság lefordítja a más uniós tagállamból érkező kérelmet/igazoló iratokat, ki viseli ennek költségeit?

A költségeket általában a német döntéshozó hatóság, bizonyos esetekben pedig a német támogató hatóság viseli. Jobb volna azonban, ha a 2004/80/EK irányelv rendelkezne arról, hogy e költségeket a bűncselekmény elkövetése szerinti államnak kell viselnie.

Ebben az országban kell-e adminisztratív vagy egyéb díjakat fizetni a (más uniós tagállamból érkező) kérelmem feldolgozásáért? Amennyiben igen, hogyan tudom ezeket befizetni?

Németországban az áldozati kártérítési követeléseknek nincsenek közigazgatási vagy egyéb költségei.

Ha az eljárás során és/vagy a határozathozatalkor jelen kell lennem, igényelhetem-e az utazási költségeim megtérítését? Hogyan terjeszthetek elő ilyen igényt? Kihez kell fordulnom?

Az utazási költségeket szükség esetén az illetékes döntéshozó hatóság téríti meg.

Biztosítanak-e tolmácsot abban az esetben, ha személyesen meg kell jelennem?

Tolmácsot nem kötelesek biztosítani Önnek. A gyakorlatban azonban szükség esetén gyakran alkalmaznak tolmácsokat.

Elfogadják-e vagy elismerik-e a saját országomban kiállított orvosi igazolásokat – vagy saját orvosszakértőik is meg kell hogy vizsgálják az egészségi állapotomat/sérülésemet?

Az ilyen igazolásokat általában elfogadják.

Megtérítésre kerülnek-e az utazási költségeim amennyiben ebben az országban kell orvosi vizsgálatnak alávetnem magam?

Az utazási költségeket szükség esetén az illetékes döntéshozó hatóság téríti meg.

Hozzávetőlegesen mennyi ideig tart, amíg a hatóságtól/szervtől megkapom a kártérítés tárgyában hozott határozatot?

Erre a kérdésre nincs pontos válasz, mivel a kártérítési eljárás időtartama szorosan összefügg az egyes ügyek egyedi körülményeivel.

Milyen nyelven fogom megkapni a kártérítési kérelmem tárgyában hozott határozatot?

A határozat német nyelven készül.

Hogyan tudok fellépni a határozattal szemben, ha nem vagyok vele megelégedve?

A határozattal szemben a kártérítési eljárás során lehetőség van fellebbezésre. Amennyiben a fellebbezés sikertelen, panaszt nyújthat be a szociális ügyek bíróságához.

A másik ország jogszabályai értelmében kaphatok-e jogi (ügyvédi) segítséget?

Minden kérelmező igénybe vehet jogi segítséget, ennek költségei azonban nem kerülnek megtérítésre.

Van-e olyan áldozatsegítő szervezet ebben az országban, amely határokon átnyúló ügyekben segítségemre lehet a kártérítés igénylésében?

Németországban számos olyan helyi, regionális és országos áldozatsegítő szolgálat működik, amely segítséget tud nyújtani. A következő weboldal átfogó képet nyújt ezekre vonatkozóan, és angol, valamint spanyol nyelven is elérhető: A link új ablakot nyit meghttps://www.odabs.org/.


E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.

Utolsó frissítés: 16/01/2019