Ha a kárigényemet ebből az országból egy másik EU-országba kell küldeni - Görögország


Melyik hatóság fog számomra segítséget nyújtani a kártérítési igényem másik uniós tagállamba történő megküldésében?

A görög támogató hatóság (Ellinikí Archí Syndromís)

96, Mesogeion Avenue,
Athén

Tel.: 0030 210 7767312
Fax: 0030 210 7767499

E-mail: A link új ablakot nyit megassistingauthority@justice.gov.gr
A link új ablakot nyit meghttp://www.ministryofjustice.gr/site/en/HellenicAssistingAuthority.aspx

Milyen szerepe van a támogató hatóságnak?

Elküldheti Önnek a kérelmezésre szolgáló igénylőlapot, és tájékoztatást nyújthat Önnek az eljárási kérdésekről és a másik állam jogszabályairól. Emellett közvetíthet az Ön igényének tisztázása érdekében.

A hatóság anélkül veszi át az Ön igényét és továbbítja azt a másik ország érintett támogató hatóságának, hogy ő maga értékelné az igényt, és tájékoztatja Önt az ügy menetéről.

A hatóság segítséget nyújt az érintett tagállam kártérítést nyújtó hatóságának a kérelmező vagy más személyek, például a tanúk vagy szakértők meghallgatása során.

Az érintett tagállam kártérítést nyújtó hatóságának kérésére: a) a görög jognak megfelelően segítséget nyújt a kártérítést nyújtó hatóságnak, ha a meghallgatást közvetlenül a kártérítést nyújtó hatóság folytatja le telefon vagy videokonferencia útján, mely esetben a támogató hatóság biztosítja a szükséges logisztikai infrastruktúrát; vagy b) a görög jognak megfelelően ő maga folytatja le a meghallgatást és küldi meg a meghallgatásról készített jelentést az érintett tagállam kártérítést nyújtó hatóságának. Utóbbi esetben a meghallgatásról görög nyelven készített jelentést le kell fordítani a másik tagállam hivatalos nyelvére vagy hivatalos nyelveinek egyikére, vagy bármilyen másik uniós nyelvre, amelyet ez a tagállam megjelölt olyanként, mint amelyet elfogad.

Az ennek során a görög támogató hatóságnál felmerült költséget a görög állam viseli.

Lefordítja-e ez a hatóság az igazoló dokumentumokat, ha a kérelem külföldre küldéséhez ez szükséges? Ha igen, ki viseli ennek költségeit?

A kérelmezésre szolgáló igénylőlapot és a kért igazoló dokumentumokat a görög támogató hatóság hatáskörében és költségén fordítják le azon tagállam hivatalos nyelvére, vagy hivatalos nyelveinek egyikére, ahol a dokumentáció címzettjeként eljáró kártérítést nyújtó hatóság található, vagy pedig bármilyen másik uniós nyelvre, amelyet ez a tagállam megjelölt olyanként, mint amelyet elfogad.

Kapcsolódnak-e adminisztratív vagy egyéb díjak a kérelem külföldre küldéséhez?

Nem, kivéve, ha az igényt kézhez vevő ország kivet bármilyen díjat.


E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.

Utolsó frissítés: 04/02/2019