Agħlaq

IL-VERŻJONI BETA TAL-PORTAL ISSA HI DISPONIBBLI!

Żur il-verżjoni BETA tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika u agħtina l-feedback dwar l-esperjenza tiegħek!

 
 

Mogħdija tan-navigazzjoni

  • Paġna ewlenija
  • ...
  • ...
  • Jekk it-talba tiegħi se tinbagħat minn dan il-pajjiż għal pajjiż ieħor tal-UE

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Si ma demande doit être expédiée de ce pays vers un autre pays de l’UE - Pays-Bas

Din il-paġna ġiet tradotta awtomatikament u l-kwalità tagħha ma tistax tkun garantita.

Il-kwalità ta' din it-traduzzjoni ġiet evalwata bħala: mhux affidabbli

Taħseb li din it-traduzzjoni hi utli?


Quelle autorité m’aidera à envoyer une demande dans un autre pays de l’UE?

Fonds de dommages et intérêts

Adresse:
Kneutero 1
2514 EM La Haye

Téléphone: 070-4142000
Adresse électronique: Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.info@schadefonds.nl

Adresse postale:
Postbus 71,
2501 CB La Haye

Quel est le rôle des autorités chargées de l’assistance?

Sur demande, le Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.Schadefonds vous envoie un formulaire de demande pour le fonds étranger concerné. Après réception du formulaire de demande complété et des éventuelles pièces jointes, le Fonds sera en mesure de le traduire si nécessaire. Ils transmettent ensuite la demande à l’autorité concernée.

Cette autorité fera-t-elle traduire les documents justificatifs, si la demande sortante doit l’être? Dans l’affirmative, qui paie pour cela?

Le Schadefonds de Schadefonds sera, le cas échéant, traduit et supporte les frais.

Faut-il payer des charges administratives ou autres pour l’envoi de la demande à l’étranger?

Non.


Il s'agit d'une traduction automatique du contenu. Le propriétaire de cette page décline toute responsabilité quant à la qualité de ce texte résultant d'une traduction automatique.

Dernière mise à jour: 15/11/2019