Agħlaq

IL-VERŻJONI BETA TAL-PORTAL ISSA HI DISPONIBBLI!

Żur il-verżjoni BETA tal-Portal Ewropew tal-Ġustizzja Elettronika u agħtina l-feedback dwar l-esperjenza tiegħek!

 
 

Mogħdija tan-navigazzjoni

  • Paġna ewlenija
  • ...
  • ...
  • Jekk it-talba tiegħi se tinbagħat minn dan il-pajjiż għal pajjiż ieħor tal-UE

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Om min ansökan ska skickas från det här landet till ett annat EU-land - Nederländerna

Din il-paġna ġiet tradotta awtomatikament u l-kwalità tagħha ma tistax tkun garantita.

Il-kwalità ta' din it-traduzzjoni ġiet evalwata bħala: mhux affidabbli

Taħseb li din it-traduzzjoni hi utli?


Vilken myndighet bistår mig med att sända en ansökan till ett annat EU-land?

Ersättningsfond Geweldsvandrijven

Adress:
Kneutdijk 1
2514 EM Haag

Telefon: 070 —
4142000 E-mail: Länken öppnas i ett nytt fönsterinfo@schadefonds.nl

Postadress:
Postbus 71,
2501 CB Haag

Vilken roll har biståndsmyndigheten?

På begäran skickar Länken öppnas i ett nytt fönsterkompensationsfonden för ett våldsamt brott ett ansökningsformulär för den berörda utländska fonden. När du har tagit emot det ifyllda ansökningsformuläret och eventuella bilagor kan fonden vid behov översätta den. De ska därefter vidarebefordra ansökan till den berörda myndigheten.

Översätter denna myndighet de styrkande handlingarna, om det behövs? Om ja, vem betalar för detta?

Fonden för våldsamma brott kommer vid behov att översätta handlingarna och stå för kostnaderna.

Finns administrativa eller andra avgifter som ska betalas när ansökan sänds utomlands?

Nej.


Det här är en maskinöversättning. Ägaren av sidan tar inget som helst ansvar för kvaliteten på den maskinöversatta texten.

Senaste uppdatering: 15/11/2019