Retshjælp

Нидерландия

Съдържание, предоставено от
Нидерландия

Nederlandene har gennemført EF-direktivet i den eksisterende lov om retshjælp. Dette er sket ved lov af 19. februar 2005 (Stb. 2005, 90), som trådte i kraft den 2. marts 2005. Siden da har de nye artikler 23a-23k givet mulighed for retshjælp i grænseoverskridende europæiske sager. Dette var selvfølgelig allerede muligt fra det tidligere tidspunkt, hvor direktivet skulle være gennemført i det nederlandske retssystem, nemlig den 30. november 2004. (engelsk PDF (28 Kb) en) (nederlandsk PDF (211 Kb) nl)


ТЪРСЕНЕ НА КОМПЕТЕНТНИ СЪДИЛИЩА/ОРГАНИ

Инструментът за търсене по-долу ще ви помогне да намерите съдилища или органи, компетентни за даден европейски правен инструмент. Моля, имайте предвид, че въпреки че са положени всички усилия да се провери точността на резултатите, може да има изключения при определянето на компетентност, които не са обхванати.

Нидерландия

Правна помощ


*задължително поле

Artikel 14, stk. 2, første led - navn og adresse på de kompetente fremsendende og modtagende myndigheder

Klik på linket herunder for at se kompetente myndigheder i forbindelse med denne artikel.
Liste over kompetente myndigheder

Artikel 14, stk. 2, andet led – de geografiske områder, hvor de fremsendende og modtagende myndigheder har kompetence

Моля, имайте предвид, че оригиналната езикова версия на тази страница нидерландски е била наскоро променена. Езиковата версия, която търсите, в момента се подготвя от нашите преводачи.
Моля, имайте предвид, че версиите на следните езици немскианглийскифренски вече са преведени.

I rent nederlandske sager har dette råd kun kompetence i den vestlige del af Nederlandene. Men i grænseoverskridende ("europæiske") sager har rådet i Haag central kompetence for hele landet.

Artikel 14, stk. 2, tredje led – måder, hvorpå myndighederne er i stand til at modtage ansøgninger

Моля, имайте предвид, че оригиналната езикова версия на тази страница нидерландски е била наскоро променена. Езиковата версия, която търсите, в момента се подготвя от нашите преводачи.
Моля, имайте предвид, че версиите на следните езици немскианглийскифренски вече са преведени.

Ansøgninger kan indsendes pr. fax eller pr. post. Rådet i Haag accepterer ikke blot henvendelser via e-mail (som ofte viser sig at være ufuldstændige).

Artikel 14, stk. 2, fjerde led – sprog, der kan benyttes ved udfærdigelsen af ansøgningen

Моля, имайте предвид, че оригиналната езикова версия на тази страница нидерландски е била наскоро променена. Езиковата версия, която търсите, в момента се подготвя от нашите преводачи.
Моля, имайте предвид, че версиите на следните езици немскианглийскифренски вече са преведени.

Ansøgninger kan udfærdiges på nederlandsk og engelsk. Men også henvendelser på fransk eller tysk.

Sidste opdatering: 18/12/2023

De nationale sprogudgaver af denne side vedligeholdes af de respektive EU-lande. Oversættelserne er lavet af Europa-Kommissionen. Eventuelle ændringer af originalen, som de kompetente nationale myndigheder har lavet, er muligvis ikke gengivet i oversættelserne. Europa-Kommissionen påtager sig ingen form for ansvar for oplysninger eller data, der optræder i nærværende dokument, eller hvortil der henvises heri. Med hensyn til de ophavsretlige regler i den medlemsstat, der er ansvarlig for nærværende side, henvises der til den juridiske meddelelse.