Затваряне

БЕТА ВЕРСИЯТА НА ПОРТАЛА ВЕЧЕ Е НА РАЗПОЛОЖЕНИЕ!

Посетете БЕТА версията на Европейския портал за електронно правосъдие и дайте мнение за вашето посещение!

 
 

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Právna pomoc - Holandsko


Holandsko implementovalo smernicu ES do existujúceho zákona o právnej pomoci. Uskutočnilo sa tak prostredníctvom zákona z 19. februára 2005 (Zb. 2005, 90), ktorý nadobudol účinnosť dňa 2. marca 2005. Od uvedeného dátumu nové články 23a – 23k ustanovujú poskytovanie právnej pomoci v európskych cezhraničných prípadoch. Tento postup bol samozrejme možný ešte skôr, a síce odo dňa 30. novembra 2004, kedy bola smernica implementovaná do právneho poriadku Holandska. (angličtinaPDF(28 Kb)en) (holandčinaPDF(211 Kb)nl)


ТЪРСЕНЕ НА КОМПЕТЕНТНИ СЪДИЛИЩА/ОРГАНИ

Инструментът за търсене по-долу ще ви помогне да намерите съдилища или органи, компетентни за даден европейски правен инструмент. Моля, имайте предвид, че въпреки че са положени всички усилия да се провери точността на резултатите, може да има изключения при определянето на компетентност, които не са обхванати.

Холандия

Правна помощ


článok 14 ods. 2 prvá zarážka – názvy a adresy príslušných prijímajúcich alebo postupujúcich orgánov

článok 14 ods. 2 druhá zarážka – zemepisné oblasti, v ktorých prijímajúce a postupujúce orgány majú právomoc

článok 14 ods. 2 tretia zarážka – dostupné prostriedky, ktorými sú schopné prijímať žiadosti

článok 14 ods. 2, štvrtá zarážka – jazyky, ktoré je možné použiť na vyplnenie žiadosti

článok 14 ods. 2 prvá zarážka – názvy a adresy príslušných prijímajúcich alebo postupujúcich orgánov

Kliknutím na nasledujúci odkaz sa zobrazia všetky príslušné orgány súvisiace s týmto článkom.
Zoznam príslušných orgánov

článok 14 ods. 2 druhá zarážka – zemepisné oblasti, v ktorých prijímajúce a postupujúce orgány majú právomoc

V holandských prípadoch bez medzinárodného prvku je Rada pre právnu pomoc príslušná iba v západnej časti Holandska. V cezhraničných („európskych“) prípadoch však vykonáva rada v Haagu pôsobnosť na území celého štátu.

článok 14 ods. 2 tretia zarážka – dostupné prostriedky, ktorými sú schopné prijímať žiadosti

Žiadosti je možné posielať faxom alebo bežnou poštou. Rada v Haagu prijíma žiadosti podané elektronickou poštou (ktoré sú často neúplné).

článok 14 ods. 2, štvrtá zarážka – jazyky, ktoré je možné použiť na vyplnenie žiadosti

Jazyky, ktoré sa použijú v žiadosti, sú holandčina a angličtina. Ako aj napísané vo francúzštine alebo nemčine.


Obsah pôvodných vnútroštátnych jazykových verzií na tejto webovej lokalite spravujú príslušné členské štáty. Preklady týchto textov zabezpečila Európska komisia. V prekladoch preto ešte môžu chýbať možné úpravy pôvodných textov, ktoré neskôr vykoná príslušný štátny orgán členského štátu. Európska komisia vylučuje akúkoľvek zodpovednosť za akékoľvek informácie alebo údaje obsiahnuté alebo uvedené v tomto dokumente. Právne normy v oblasti autorských práv členského štátu zodpovedných za túto stránku nájdete v právnom oznámení.

Posledná aktualizácia: 21/09/2016