Iratok kézbesítése - Görögország


2. cikk (1) bekezdése - Áttevő intézmény

2. cikk (2) bekezdése - Átvevő intézmény

2. cikk (4) bekezdésének c) pontja - Az iratok átvételének módjai

2. cikk (4) bekezdésének d) pontja - Az I. mellékletben található formanyomtatvány kitöltéséhez használható nyelvek

3. cikk - Központi szerv

4. cikk - Az iratok továbbítása

8. cikk (3) bekezdése és a 9. cikk (2) bekezdése - A nemzeti jog által előírt, iratkézbesítésre vonatkozó határidők

10. cikk - Kézbesítési igazolás és a kézbesített irat másolata

11. cikk - A kézbesítés költsége

13. cikk - Kézbesítés diplomáciai vagy konzuli képviselet által

15. cikk - Közvetlen kézbesítés

19. cikk - A megjelenést elmulasztó alperes

2. cikk (1) bekezdése - Áttevő intézmény

A cikk vonatkozásában illetékes hatóságok listáját az alábbi linkre kattintva lehet megtekinteni.
Az illetékes hatóságok listája

2. cikk (2) bekezdése - Átvevő intézmény

A cikk vonatkozásában illetékes hatóságok listáját az alábbi linkre kattintva lehet megtekinteni.
Az illetékes hatóságok listája

2. cikk (4) bekezdésének c) pontja - Az iratok átvételének módjai

Az iratok fogadására alkalmas eszközök: postaszolgálat.

2. cikk (4) bekezdésének d) pontja - Az I. mellékletben található formanyomtatvány kitöltéséhez használható nyelvek

A görög mellett a nyomtatványt angol vagy francia nyelven lehet kitölteni.

3. cikk - Központi szerv

Görög Igazságügyi, Átláthatósági és Emberi Jogi Minisztérium

(Ypourgéio Dikaiosýnis, Diafáneias kai Anthropínon Dikaiomáton)

A polgári és büntetőügyekben történő nemzetközi igazságügyi együttműködésért felelős osztály

(Tmíma Diethnoús Dikastikís Synergasías se Astikés kai Poinikés Ypothéseis)

96 Mesogion Av.

Μεσογείων 96

11527 Athén, Görögország

11527 Aθήνα, Ελλάδα

Τelefon: (0030) 210 7767529, (0030) 210 7767322, (0030) 210 7767312

Fax: (0030) 210 7767499

E-mail: civilunit@justice.gov.gr, gkouvelas@justice.gov.gr, mntolia@justice.gov.gr, kpapanikolaou@justice.gov.gr

4. cikk - Az iratok továbbítása

A görög mellett a kérelem benyújtására szolgáló formanyomtatványokat francia vagy angol nyelven lehet kitölteni.

8. cikk (3) bekezdése és a 9. cikk (2) bekezdése - A nemzeti jog által előírt, iratkézbesítésre vonatkozó határidők

Görögország nem szándékozik eltérni a 9. cikk (1) és (2) bekezdésétől.

10. cikk - Kézbesítési igazolás és a kézbesített irat másolata

Görögország a görög mellett a francia vagy angol nyelven kitöltött tanúsítványokat fogadja el.

11. cikk - A kézbesítés költsége

2013. augusztus 1-jétől az ügyészség általi kézbesítés (eisangeléas) költsége 50 eurós átalánydíj.

A díjat a Görög Igazságügyi, Átláthatósági és Emberi Jogi Minisztérium (Ypourgeío Dikaiosýnis, Diafáneias kai Anthropínon Dikaiomáton) alábbi bankszámlájára történő banki átutalással kell megfizetni:

Görög Nemzeti Bank (Trápeza tis Elládos)

Bankszámla szám: 23/2341147896

IBAN: GR9101000230000002341147896

Swift kód: BNGRGRAA

A rendelet 4. cikke szerinti valamennyi kézbesítés iránti kérelemnek meg kell felelnie a fenti módszernek. Feldolgozás nélkül visszaküldik azokat a kérelmeket, amelyekhez nem csatoltak megfelelő banki fizetési igazolást.

13. cikk - Kézbesítés diplomáciai vagy konzuli képviselet által

Görögország a saját területén ellenzi a bírósági és bíróságon kívüli iratoknak a jelen cikk (1) bekezdése szerint történő kézbesítését, kivéve, ha az iratok azon tagállam állampolgárai részére kézbesítendők, ahol azok készültek.

15. cikk - Közvetlen kézbesítés

Görögország nem élt fenntartással e cikket illetően.

19. cikk - A megjelenést elmulasztó alperes

Az (1) bekezdésben foglaltak ellenére a görög bíróságok kötelesek ítéletet hozni, ha a (2) bekezdésben foglalt feltételek teljesülnek.

A (4) bekezdés szerinti mentesítés iránti kérelmet az ítélet meghozatalától számított három éven belül lehet benyújtani.


E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.

Utolsó frissítés: 05/02/2018