ILLETÉKES BÍRÓSÁGOK/HATÓSÁGOK KERESÉSE
A lenti keresőeszköz segít megtalálni Önnek az(oka)t a bíróságo(ka)t/szerv(ek)et, amely(ek) illetékes(ek) az adott európai uniós jogi eszköz vonatkozásában. Figyelem: noha mindent megtettünk azért, hogy a rendszerben indított keresések a lehető legpontosabb találatokat eredményezzék, kivételes esetekben előfordulhat, hogy az illetékesség helytelen megállapítása miatt a keresés eredménye nem teljes.
2. cikk – Megkeresett bíróságok
5. cikk – A formanyomtatványok kitöltéséhez elfogadott nyelvek
6. cikk – A kérelmek továbbításának és az egyéb tájékoztatások elfogadott módjai
2. cikk – Megkeresett bíróságok
A cikk vonatkozásában illetékes hatóságok listáját az alábbi linkre kattintva lehet megtekinteni.
Az illetékes hatóságok listája
3. cikk – Központi szerv
A rendelet 3. cikke (1) és (3) bekezdésében említett központi szerv:
Service public fédéral Justice
Service d'Entraide judiciaire internationale en matière civile
Boulevard de Waterloo, 115
B-1000 Bruxelles
BELGIQUE
Telefon: 32.2 542.65.11
Fax: 32.2.542.70.06 / 32.2542.70.38
E-mail: eu1206ue@just.fgov.be
Nyelvek : francia, holland és angol.
5. cikk – A formanyomtatványok kitöltéséhez elfogadott nyelvek
A bizonyítékfelvételi kérelem formanyomtatványát és a kérelemhez csatolt okmányokat a megkeresett elsőfokú bíróság igazságügyi kerületének nyelvén kell megfogalmazni vagy arra a nyelvre kell lefordítani.
6. cikk – A kérelmek továbbításának és az egyéb tájékoztatások elfogadott módjai
A Belgium által elfogadott továbbítási eszközök:
-Postai küldemény
-fax
17. cikk – A közvetlen bizonyításfelvételre irányuló kérelmekkel kapcsolatos döntéshozatalért felelős központi szerv vagy hatáskörrel rendelkező hatóság(ok)
Service public fédéral Justice(Service d'Entraide judiciaire internationale en matière civile)
Boulevard de Waterloo, 115; 1000 Bruxelles
Tel.: 32.2.542.65.11 Fax: 32.2.542.70.06 / 32.2.542.70.38
E-Mail: eu1206ue@just.fgov.be
21. cikk – Azon megállapodások, amelyekben a tagállamok részesek, és amelyek megfelelnek a 21. cikk (2) bekezdésében foglalt feltételeknek
Belgium kijelenti, hogy a többi tagállamhoz fűződő viszonylatában e rendelet a hatálya alá tartozó ügyek vonatkozásában megelőzi a következő okiratok rendelkezéseit:
- A Belgium és Nagy-Britannia között 1922. június 21-án aláírt Egyezmény a bírósági és bíróságon kívüli iratok átadásáról és a bizonyítékok megállapításáról;
- A polgári eljárásról szóló, 1954. március 1-jei Hágai Egyezmény;
- A kölcsönös polgári és kereskedelmi jogsegélyről szóló 1956. március 1-jei belga-francia Egyezmény;
- Az 1956. június 20-i New York-i Egyezmény a tartásdíjak külföldön történő behajtására vonatkozóan;
- Az 1959. április 25-i Megállapodás a belga kormány és a Német Szövetségi Köztársaság kormánya között a polgári eljárásról szóló, 1954. március 1-jei Hágai Egyezmény végrehajtásának megkönnyítéséről;
- A polgári eljárásról szóló, 1954. március 1-jei Hágai Egyezményt kiegészítő, kölcsönös jogsegélyről és együttműködésről szóló 1989. október 23-i Egyezmény Belgium és Ausztria között.
E lap nemzeti nyelvű változatát az adott tagállam tartja fenn. Az Európai Bizottság szolgálata készíti el a fordításokat a többi nyelvre. Előfordulhat, hogy az eredeti dokumentumon az illetékes tagállami hatóság által végzett változtatásokat a fordítások még nem tükrözik. Az Európai Bizottság nem vállal semmifajta felelősséget az e dokumentumban szereplő vagy abban hivatkozott információk vagy adatok tekintetében. Az ezen oldalért felelős tagállam szerzői jogi szabályait a Jogi nyilatkozatban tekintheti meg.
Utolsó frissítés: 28/07/2017