menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Methodologie de formation


Une bonne planification est essentielle pour la réussite d'une formation. Les liens suivants, bien qu'ils ne concernent pas tous directement la formation judiciaire européenne, sont des exemples de bonnes pratiques en matière de formation et peuvent être utiles à tout prestataire de formation.


E-learning

Apprentissage mixte (Blended learning)

«Jeux sérieux» (Serious games)

Formation à la terminologie juridique

Formation de formateurs

Evaluation

Outils

e-learning

Le portail elearning.info

La Commission européenne a créé le portail Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.Open Education Europa en 2002 pour aider la transformation de l’éducation par la technologie. Il constitue un forum privilégié sur les évolutions et les innovations qui changent le visage de l’éducation.

Open Education Europa regroupe une communauté dynamique de chercheurs, enseignants, décideurs politiques, et étudiants, entre autres, qui utilisent le portail comme lieu de rencontre virtuelle pour partager et débattre d'un large éventail de questions liées à l’éducation. Le portail ainsi que les contenus générés par ses utilisateurs offrent une approche collaborative, critique et créative permettant de se faire une idée précise d’où en est l’éducation aujourd’hui et de vers où elle se dirige.

Le portail Open Education Europa est une initiative lancée par la Commission dans le cadre du programme pour l’éducation et la formation tout au long de la vie mis en œuvre par la direction générale de l’Éducation et de la Culture.

PRAG – Guide pratique des procédures contractuelles (EuropeAid)

PRAG est une formation en ligne qui explique les procédures contractuelles s'appliquant à tous les contrats d'aide extérieure financés par le budget général de de l'UE et le 10ème Fonds européen de développement (FED). La formation explique comment la Commission gère les fonds et décrit les procédures applicables à tous les contrats (marchés et subventions). Les sujets couvrent un large éventail de questions relatives à l'attribution et à l'exécution d'un contrat et sont présentés de manière interactive.

Le cours est divisé en chapitres accessibles indépendamment. Il constitue un exemple de formation en ligne et est disponible en Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.anglais.

Apprentissage mixte (Blended learning)

Améliorer la qualité de l'apprentissage mixte – le projet COMBLE: Communauté de l'apprentissage mixte intégré en Europe

L'objectif du Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.projet COMBLE fut d'améliorer la qualité de l'apprentissage mixte dans la formation supérieure, continue et professionnelle en fournissant aux administrateurs, formateurs et apprenants connaissances, formation et conseils concernant les facteurs techniques, didactiques, organisationnels et personnels qui peuvent avoir un impact sur la réussite des solutions d'apprentissage mixte. COMBLE fut cofinancé par le programme d’éducation et de formation tout au long de la vie (TIC).

Les résultats principaux du projet incluent "Methopedia", une communauté wiki pour permettre aux experts de partager connaissances et expériences en ce qui concerne la mise en œuvre et l'évaluation des méthodologies d'apprentissage mixte. Le site est disponible en Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.anglais, Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.allemand et Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.polonais.

Les résultats incluent également un "cours spécialisé pour formateurs" en Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.anglais sur les méthodes de création d'apprentissage mixte et sur l'utilisation des technologies de l'apprentissage mixte.

«Jeux sérieux» (Serious games)

«Language trap»: un jeu vidéo adaptatif d'apprentissage des langues

Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.Language Trap est un jeu vidéo innovant d'apprentissage des langues pour étudiants allemands en fin de scolarité. Ils sont plongés dans un monde de jeu interactif qui mélange sans accroc l'apprentissage des langues avec un jeu motivant. Ce projet qui a reçu le Label européen des langues est un exemple simple de «jeux sérieux», adapté à l’apprentissage des langues.

Formation à la terminologie juridique

Lignes directrices sur la formation linguistique (Réseau Européen de Formation Judiciaire – REFJ)

Le Réseau Européen de Formation Judiciaire (REFJ) a élaboré des Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.lignes directrices sur la formation linguistique (en anglais et en français) afin d'aider les centres nationaux de formation à concevoir, planifier et organiser des activités de formation pour juges et procureurs. Le but des lignes directrices est l'étude et l’élaboration d’outils visant à améliorer les compétences en langues étrangères parmi les juges et les procureurs de l'UE dans les domaines suivants: la formation linguistique générale et juridique, les méthodologies pour la formation linguistique et l'étude comparée des systèmes judiciaires et des institutions à travers le langage.

Cours d'irlandais pour la pratique juridique

Les cours d'irlandais pour la pratique juridique furent conçus et mis en œuvre par le Département formation de la Law Society d'Irlande selon une méthodologie d'"apprentissage mixte" intégrant la technologie de l'information et de la communication (TIC), l’apprentissage des langues assisté par ordinateur (CALL) avec des méthodes d’apprentissage traditionnelles et l'apprentissage par la pratique de résolution de problème (PBL) afin de traiter de questions générales de pratiques juridiques au travers de cours variés, et utilisant Moodle, un environnement d'apprentissage virtuel "open source". Cliquer Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.ici pour plus d'information sur ce projet qui a reçu le label européen pour les langues.

L’enseignement d’une matière intégré à une langue étrangère (EMILE)

Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.L’enseignement d’une matière intégré à une langue étrangère (EMILE) implique l'enseignement d'une matière spécifique par l'intermédiaire d'une langue autre que celle habituellement utilisée. La matière peut être complètement étrangère à la formation linguistique, telle que des leçons d'histoire enseignées en anglais dans une école espagnole. L'EMILE a prouvé son efficacité dans tout domaine de l'éducation, du primaire à la formation des adultes à l'enseignement supérieur. Son succès est continu depuis les dix dernières années.

Les formateurs qui travaillent avec l'EMILE sont des spécialistes de leur discipline plutôt que des professeurs de langue et parlent généralement couramment la langue ciblée (bilingues ou locuteurs natifs). Dans beaucoup d'institutions, les professeurs de langue travaillent en partenariat avec des collègues d'autres départements afin d'offrir l'EMILE dans des matières variées. L'élément clé est que l'apprenant acquiert de nouvelles connaissances relatives à la matière "non linguistique" tout en rencontrant, utilisant et apprenant la langue étrangère.

Formation de formateurs

Lignes directrices en matière de formation des formateurs (REFJ)

Le Réseau Européen de Formation Judiciaire (REFJ) a élaboré des Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.lignes directrices en matière de formation des formateurs. L'objectif est d'aider les institutions nationales de formation judiciaire en fournissant des indications générales relatives à la sélection des formateurs, la sélection des contenus et les méthodologies de la formation.

Guide des formateurs (Consortium ICON-ADETEF)

Le «Guide des formateurs», développé dans le cadre du programme de formation statistique européenne, constitue une bonne vue d’ensemble de toutes les étapes de programmation d’une activité de formation, Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.en anglais.

Conseils pour formateurs (UNICEF and Penal Reform International)

UNICEF et Penal Reform International ont élaboré des conseils pour formateurs, Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.en anglais, en complément de leur manuel de formation "la justice pour les mineurs" (voir la section sur les droits de l'enfant ).

Evaluation

Le modèle de formulaire d'évaluation recommendé par le REFJ

Le groupe de travail "programmes" du REFJ a conçu un modèle de base pour l'évaluation des formations par les participants. Ce modèle est rarement utilisé tel quel, puisque des questions sont généralement ajoutées concernant l'activité spécifique à évaluer.

Le modèle est disponible en anglais PDF(19 Kb)enet en françaisPDF(20 Kb)fr et peut être utilisé comme document de base par les prestataires de formation pour concevoir le formulaire d'évaluation de leur activité de formation.

Outils

Les ressources du Chartered Institute of Personnel and Development (CIPD)

Prestataires de services de formation et formateurs trouveront des informations utiles en anglais sur l’apprentissage et le développement, l’élaboration et l’organisation des formations, l'évaluation de la formation, l’apprentissage en ligne, etc. dans la section "Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.ressources" du site web du Chartered Institute of Personnel and Development.

Glossaire de la terminologie de la formation

Le projet "Etude sur la terminologie européenne en matière de formation des adultes, pour un langage commun et une compréhension et un suivi commun dans le secteur", fut cofinancé par le programme d’éducation et de formation tout au long de la vie, a conduit à la compilation de deux glossaires.

Le Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.glossaire de niveau 1 se veut un outil de référence pratique pour responsables politiques et administrateurs afin d'aider la Commission européenne, les Etats membres et autres pays européens, et autres interlocuteurs dans le suivi et l'analyse du secteur de l'éducation des adultes en Europe, en améliorant la qualité et la comparabilité des données. Les termes inclus dans le glossaire sont ceux qui sont indispensables pour remplir cet objectif et en particulier des termes dont les définitions doivent être consensuelles (dans la mesure du possible) et comprises au niveau européen afin de faciliter les discussions politiques. Le glossaire comprend toutes les langues officielles de l'UE, plus celles de l'Islande, l'Ancienne république yougoslave de Macédoine, la Norvège et la Turquie.

Le Le lien s'ouvrira dans une nouvelle fenêtre.glossaire de niveau 2 contient beaucoup plus de termes et s'adresse à des spécialistes. Son premier objectif est de servir de ressources pour le suivi du secteur de l'éducation des adultes. Il est disponible en anglais uniquement.


Cette page est gérée par la Commission européenne. Les informations qui y figurent ne reflètent pas nécessairement la position officielle de la Commission européenne. Celle-ci décline toute responsabilité vis-à-vis des informations ou des données contenues ou auxquelles il est fait référence dans le présent document. Veuillez consulter l'avis juridique pour connaître les règles de droits d'auteur applicables aux pages européennes.

Dernière mise à jour: 01/10/2015