V tej študiji primera družinskega prava s področja razveze zakonske zveze so bile države članice pozvane, naj strankam, ki zahtevajo razvezo zakonske zveze, svetujejo glede stroškov postopka v naslednjih situacijah:
Primer A – Nacionalna situacija: par sklene zakonsko zvezo. Zakonca se pozneje razideta in se odločita za razvezo zakonske zveze.
Primer B – Nadnacionalna situacija: državljana iste države članice (država članica A) skleneta zakonsko zvezo v državi članici A. Po sklenitvi zakonske zveze se par preseli z namenom živeti in delati v drugi državi članici (država članica B), kjer si uredi prebivališče. Kmalu po tem se par razide, žena se vrne v državo članico A, mož pa ostane v državi članici B. Par se sporazume o razvezi zakonske zveze. Žena takoj po vrnitvi v državo članico A pri sodišču države članice B zahteva razvezo zakonske zveze.
Pomembna predhodna opomba: V Belgiji stroški in nagrade odvetnikov niso zakonsko urejeni, temveč so med drugim odvisni od težavnosti in pomembnosti zadeve, imena in ugleda odvetnika, nujnosti primera, izida zadeve ipd. Vendar odvetnike v Belgiji zavezuje poklicna etika in so zakonsko dolžni predložiti pošteno in zmerno oceno stroškov in nagrade (glej zgoraj).
Ocena stroškov je zgolj okvirna.
Študija primera | Postopek na prvi stopnji | Pritožbeni postopek | Alternativno reševanje sporov (ARS) | |||||
Začetni sodni stroški | Stroški prepisa | Drugi stroški | Začetni sodni stroški | Stroški prepisa | Drugi stroški | Ali je ta možnost na voljo za tovrstni primer? | Stroški | |
Primer A | 82 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | ne | |||
Primer B | 82 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | ne |
Študija primera | Odvetnik | Sodni izvršitelj | Izvedenec | ||||
Ali je zastopanje obvezno? | Povprečni stroški | Ali je sodelovanje obvezno? | Stroški pred izdajo sodne odločbe | Stroški po izdaji sodne odločbe | Ali je uporaba izvedencev obvezna? | Stroški | |
Primer A | ne | približno 2 500 EUR | ne | približno 250 EUR | približno 250 EUR | ne | |
Primer B | ne | približno 3 500 EUR | ne | približno 350 EUR | približno 350 EUR | ne |
Študija primera | Povrnitev stroškov pričam | Zaprisežene izjave in druge oblike zavarovanja | Drugi stroški | |||
Ali se pričam povrnejo stroški? | Stroški | Ali se to uporablja ter kdaj in kako se izvaja? | Stroški | Opis | Stroški | |
Primer A | da | 4,96 EUR | V civilnih zadevah ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika (Code judiciaire). Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej stran o preglednosti stroškov. | |||
Primer B | da | 4,96 EUR | V civilnih zadevah ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika. Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej stran o preglednosti stroškov. |
Glej rubriko „Pravna pomoč“ na strani o stroških postopkov.
Študija primera | Prevajanje | Tolmačenje | Drugi stroški nadnacionalnih sporov? | |||
Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Opis | Približni stroški? | |
Primer A | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,48 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | ||
Primer B | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,48 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | stroški razglasitve izvršljivosti | približno 100 EUR |
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
V tej študiji primera družinskega prava s področja skrbništva nad otroki (garde des enfants) so bile države članice pozvane, da tožeči stranki svetujejo glede pravdnih stroškov v naslednjih situacijah:
Primer A – Nacionalna situacija: partnerja več let živita v zunajzakonski skupnosti. Ko se razideta, imata tri leta starega otroka. Sodišče dodeli skrbništvo nad otrokom materi, očetu pa pravico do stikov (droit de visite). Mati na sodišču zahteva omejitev očetove pravice do stikov z otrokom.
Primer B – Nadnacionalna situacija z vidika odvetnika v državi članici A: partnerja več let živita v zunajzakonski skupnosti v državi članici B, takoj po rojstvu otroka pa se razideta. Sodišče v državi članici B dodeli skrbništvo nad otrokom materi, očetu pa pravico do stikov. Mati in otrok se z dovoljenjem sodišča preselita v drugo državo članico (država članica A), medtem ko oče ostane v državi članici B. Mati nekaj let pozneje na sodišču v državi članici A zahteva spremembo očetovih pravic do stikov z otrokom.
Pomembna predhodna opomba: V Belgiji stroški in nagrade odvetnikov niso zakonsko urejeni, temveč so med drugim odvisni od težavnosti in pomembnosti zadeve, imena in ugleda odvetnika, nujnosti primera, izida zadeve ipd. Vendar odvetnike v Belgiji zavezuje poklicna etika in so zakonsko dolžni predložiti pošteno in zmerno oceno stroškov in nagrade (glej zgoraj).
Ocena stroškov je zgolj okvirna.
Študija primera | Postopek na prvi stopnji | Pritožbeni postopek | Alternativno reševanje sporov (ARS) | |||||
Začetni sodni stroški | Stroški prepisa | Drugi stroški | Začetni sodni stroški | Stroški prepisa | Drugi stroški | Ali je ta možnost na voljo za tovrstni primer? | Stroški | |
Primer A | 52 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | ne | |||
Primer B | 52 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | ne |
Študija primera | Odvetnik | Sodni izvršitelj | Izvedenec | ||||
Ali je zastopanje obvezno? | Povprečni stroški | Ali je sodelovanje obvezno? | Stroški pred izdajo sodne odločbe | Stroški po izdaji sodne odločbe | Ali je uporaba izvedencev obvezna? | Stroški | |
Primer A | ne | približno 1 500 EUR | ne | 52 EUR | približno 100 EUR | ne | |
Primer B | ne | približno 1 000 EUR | ne | 52 EUR | približno 100 EUR | ne |
Študija primera | Povrnitev stroškov pričam | Zaprisežene izjave in druge oblike zavarovanja | |
Ali se pričam povrnejo stroški? | Stroški | Ali se to uporablja ter kdaj in kako se izvaja? | |
Primer A | da | 200 BEF ali 4,96 EUR | V civilnih zadevah ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika (Code judiciaire). Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej stran o preglednosti stroškov. |
Primer B | da | 200 BEF ali 4,96 EUR | V civilnih zadevah ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika. Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej stran o preglednosti stroškov. |
Glej rubriko „Pravna pomoč“ na strani o stroških postopkov.
Študija primera | Prevajanje | Tolmačenje | Drugi stroški nadnacionalnih sporov? | |||
Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Opis | Približni stroški? | |
Primer A | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,48 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | ||
Primer B | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,38 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | stroški razglasitve izvršljivosti | približno 100 EUR |
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
Dans cette étude de cas sur le droit de la famille – pension alimentaire, il a été demandé aux États membres de conseiller la partie demanderesse au sujet des dépens de l'instance, pour examiner les situations suivantes:
Case A – Situation nationale: deux personnes ont vécu ensemble hors mariage pendant plusieurs années. Elles ont un enfant de trois ans, lorsqu'elles se séparent. Un jugement accorde le droit de garde de l'enfant à la mère. Le seul point litigieux non réglé concerne le montant de la pension alimentaire due à la mère par le père pour l'entretien et l'éducation de l'enfant. La mère intente une action en justice portant sur cette question.
Cas B - Situation transnationale du point de vue d'un avocat exerçant dans l'État membre A: deux personnes ont vécu ensemble hors mariage dans un État membre (État membre B). Elles ont un enfant de trois ans. Elles se séparent. Un jugement rendu dans l'État membre B accorde le droit de garde à la mère. Avec l'accord du père, la mère et l'enfant partent vivre dans un autre État membre (État membre A), où ils établissent leur résidence.
Un point litigieux reste en suspens. Il concerne le montant de la pension alimentaire due à la mère par le père pour l'entretien et l'éducation de l'enfant. La mère intente une action en justice portant sur cette question dans l'État membre A.
Remarque préalable importante: Les frais et honoraires des avocats ne sont pas réglementés en Belgique (ces frais et honoraires dépendent de la difficulté et l’importance de l’affaire, du nom et de la réputation de l’avocat, de l’urgence du cas, du résultat de l’affaire,…). Cependant, en Belgique, les avocats sont liés par des règles de déontologie et ils sont légalement obligés d’estimer les coûts et les frais dans les limites d’une juste modération (voir supra).
L’estimation des coûts et des frais est donnée à titre purement indicatif.
Cas pratique | Procès | Procédure d'appel | Mode Alternatif de Résolution des Conflits (MARC) | |||||
Frais de procès initiaux | Frais de transcription | Autres frais | Frais de procès initiaux | Frais de transcription | Autres frais | Cette option est-elle disponible dans ce type de cas? | Frais | |
Cas A | 27EUR | 2,85 € par page (AR n° 64 du 30.11.1939, MB 1.12.1939) | 82EUR | 2,85 € par page (AR n° 64 du 30.11.1939, MB 1.12.1939) | non | |||
Cas B | 27EUR | 2,85 € par page (AR n° 64 du 30.11.1939, MB 1.12.1939) | 82EUR | 2,85 € par page (AR n° 64 du 30.11.1939, MB 1.12.1939) | non |
Cas pratique | Avocat | Huissier de justice | Expert | ||||
La représentation est-elle obligatoire? | Frais moyens | La représentation est-elle obligatoire? | Les coûts avant le jugement | Les coûts après le jugement | Leur intervention est-il obligatoire? | Frais | |
Cas A | non | environ 1000EUR | non | environ 27EUR | environ 60EUR | non | |
Cas B | non | environ 1000EUR | non | environ 27EUR | environ 60EUR | non |
Cas pratique | Indemnisation des témoins | Serment ou autre garantie | |
Les témoins sont-ils indemnisés? | Coût | Cela existe t-il et quand et comment est-ce mis en œuvre? | |
Cas A | oui | entre 15,65EUR et 48,24E200 Bfr.ou 4,96 €UR | Dans les procédures civiles, en règle générale, l’obligation de fournir une caution lors de l’introduction d’une procédure peut survenir dans le cas prévu à l’article 851 du Code judiciaire. Il s’agit de l’hypothèse de l’exception de la caution de l’étranger demandeur. Un défendeur belge peut demander que le demandeur ou intervenant étranger fournisse une caution. L’article 852 précise la forme que la caution peut prendre (somme d’argent, sûreté,…). Voir la fiche sur la transparence des coûts. |
Cas B | oui | 200 Bfr.ou 4,96 € | Dans les procédures civiles, en règle générale, l’obligation de fournir une caution lors de l’introduction d’une procédure peut survenir dans le cas prévu à l’article 851 du Code judiciaire. Il s’agit de l’hypothèse de l’exception de la caution de l’étranger demandeur. Un défendeur belge peut demander que le demandeur ou intervenant étranger fournisse une caution. L’article 852 précise la forme que la caution peut prendre (somme d’argent, sûreté,…). Voir la fiche sur la transparence des coûts. |
Se reporter à la partie « Aide judiciaire » de la page sur les coûts des procédures.
Cas pratique | Traduction | Interprétation | Autres frais relatifs aux disputes transnationales? | |||
Quand et sous quelles conditions est-ce nécessaire? | Coût approximatif? | Quand et sous quelles conditions est-ce nécessaire? | Coût approximatif? | Description | Coût approximatif? | |
Cas A | lorsque les documents sont nécessaires pour la procédure | entre 7,57EUR et 34,48EUR par page | lorsque le défendeur ne comprend pas la langue de la procédure | entre 31,61EUR et 54,62EUR par heure | ||
Cas B | lorsque les documents sont nécessaires pour la procédure | entre 7,57EUR et 34,48EUR par page | lorsque le défendeur ne comprend pas la langue de la procédure | entre 31,61EUR et 54,62EUR par heure | coûts de l’exequatur | environ 100EUR |
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
V tej študiji primera gospodarskega prava s področja pogodb so bile države članice pozvane, naj prodajalcu svetujejo glede stroškov postopka v naslednjih situacijah:
Primer A – Nacionalna situacija: podjetje dobavi blago v vrednosti 20 000 evrov. Prodajalec plačila ne prejme, ker kupec meni, da blago ni v skladu z dogovorjenim.
Prodajalec se odloči za začetek pravnega postopka, da bi prejel celotno kupnino.
Primer B – Čezmejna situacija: podjetje s sedežem v državi članici B dobavi blago v vrednosti 20 000 EUR kupcu v državi članici A. Pogodbo ureja pravo države članice B in je napisana v jeziku države članice B. Prodajalec plačila ne prejme, ker kupec v državi članici A meni, da blago ni v skladu z dogovorjenim. Prodajalec se odloči za začetek pravnega postopka v državi članici A, da bi prejel celotno kupnino, kot je določeno v pogodbi s kupcem.
Pomembna predhodna opomba: V Belgiji stroški in nagrade odvetnikov niso zakonsko urejeni, temveč so med drugim odvisni od težavnosti in pomembnosti zadeve, imena in ugleda odvetnika, nujnosti primera, izida zadeve ipd. Vendar odvetnike v Belgiji zavezuje poklicna etika in so zakonsko dolžni predložiti pošteno in zmerno oceno stroškov in nagrade (glej zgoraj).
Ocena stroškov je zgolj okvirna.
Študija primera | Postopek na prvi stopnji | Pritožbeni postopek | Alternativno reševanje sporov (ARS) | |||
Začetni stroški postopka | Stroški prepisa | Začetni stroški postopka | Stroški prepisa | Ali je ta možnost na voljo v tej vrsti postopka? | Stroški | |
Primer A | 82 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | da | Glej oddelek z naslovom „Kakšni so stroški mediacije?“ na strani o mediaciji v Belgiji. |
Primer B | 52 EUR (evropski plačilni nalog) | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | da | Glej oddelek z naslovom „Kakšni so stroški mediacije?“ na strani o mediaciji v Belgiji. |
Študija primera | Odvetnik | Sodni izvršitelj | Izvedenec | |||
Ali je zastopanje obvezno? | Povprečni stroški | Ali je zastopanje obvezno? | Stroški pred izrekom sodbe | Stroški po izreku sodbe | Ali je njihovo sodelovanje obvezno? | |
Primer A | ne | približno 2 000 EUR | ne | približno 250 EUR | približno 250 EUR | ne |
Primer B | ne | približno 2 000 EUR | ne | približno 52 EUR | približno 100 EUR | ne |
Študija primera | Povrnitev stroškov pričam | Zaprisežene izjave in druge oblike zavarovanja | |
Ali se pričam povrnejo stroški? | Stroški | Ali se to uporablja ter kdaj in kako se izvaja? | |
Primer A | da | 200 BEF ali 4,96 EUR | V civilnih postopkih ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika (Code judiciaire). Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej informativno stran o preglednosti stroškov. |
Primer B | da | 200 BEF ali 4,96 EUR | V civilnih postopkih ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika. Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej informativno stran o preglednosti stroškov. |
Glej oddelek „Pravna pomoč“ na strani o stroških postopkov.
Študija primera | Prevajanje | Tolmačenje | Drugi stroški čezmejnih sporov? | |||
Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Opis | Približni stroški? | |
Primer A | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,48 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | ||
Primer B | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,48 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | stroški razglasitve izvršljivosti (exequatur) | približno 100 EUR |
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.
V tej študiji primera gospodarskega prava s področja odgovornosti so bile države članice pozvane, naj stranki svetujejo glede stroškov postopka v naslednjih situacijah:
Primer A – Nacionalna situacija: proizvajalec grelnih naprav dobavi grelnik monterju. Monter grelnik proda kupcu in ga namesti v njegovi hiši. Kmalu zatem v hiši izbruhne ogenj. Vsi udeleženci (proizvajalec grelnih naprav, monter, končni kupec) so zavarovani. Vzrok požara je predmet spora. Kupcu nihče ne želi plačati odškodnine.
Kupec se odloči začeti postopek proti proizvajalcu grelnih naprav, monterju in zavarovalnicam za celotno odškodnino.
Primer B – Čezmejna situacija: proizvajalec grelnih naprav s sedežem v državi članici B dobavi grelnik monterju v državi članici C. Monter grelnik proda kupcu v državi članici A in ga namesti v njegovi hiši. Kmalu zatem v hiši izbruhne ogenj. Vsi udeleženci (proizvajalec grelnih naprav, monter, končni kupec) so zavarovani pri zavarovalnici v lastni državi članici. Vzrok požara je predmet spora. Kupcu nihče ne želi plačati odškodnine.
Kupec se odloči v državi članici A začeti postopek proti proizvajalcu grelnih naprav, monterju in zavarovalnici iz države članice A za celotno odškodnino.
Pomembna predhodna opomba: V Belgiji stroški in nagrade odvetnikov niso zakonsko urejeni, temveč so med drugim odvisni od težavnosti in pomembnosti zadeve, imena in ugleda odvetnika, nujnosti primera, izida zadeve ipd. Vendar odvetnike v Belgiji zavezuje poklicna etika in so zakonsko dolžni predložiti pošteno in zmerno oceno stroškov in nagrade (glej zgoraj).
Ocena stroškov je zgolj okvirna.
Študija primera | Postopek na prvi stopnji | Pritožbeni postopek | Alternativno reševanje sporov (ARS) | |||
Začetni stroški postopka | Stroški prepisa | Začetni stroški postopka | Stroški prepisa | Ali je ta možnost na voljo za tovrstni primer? | Stroški | |
Primer A | 82 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok (arrêté royal) št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | da | Glej oddelek z naslovom „Kakšni so stroški mediacije?“ na strani o mediaciji v Belgiji. |
Primer B | 82 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | 186 EUR | 2,85 EUR na stran (kraljevi odlok št. 64 z dne 30. novembra 1939, belgijski uradni list z dne 1. decembra 1939) | da | Glej oddelek z naslovom „Kakšni so stroški mediacije?“ na strani o mediaciji v Belgiji. |
Študija primera | Odvetnik | Sodni izvršitelj | Izvedenec | |||
Ali je zastopanje obvezno? | Povprečni stroški | Ali je sodelovanje obvezno? | Stroški pred izrekom sodbe | Stroški po izreku sodbe | Ali je njihovo sodelovanje obvezno? | |
Primer A | ne | približno 3 000 EUR | ne | približno 500 EUR | približno 250 EUR | ne |
Primer B | ne | približno 3 000 EUR | ne | približno 500 EUR | približno 250 EUR | ne |
Študija primera | Povrnitev stroškov pričam | Zaprisežene izjave in druge oblike zavarovanja | |
Ali se pričam povrnejo stroški? | Stroški | Ali se to uporablja ter kdaj in kako se izvaja? | |
Primer A | da | 200 BEF ali 4,96 EUR | V civilnih postopkih ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika (Code judiciaire). Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej informativno stran o preglednosti stroškov. |
Primer B | da | 200 BEF ali 4,96 EUR | V civilnih postopkih ob uvedbi postopka praviloma nastane obveznost zagotovitve varščine v primeru iz člena 851 sodnega zakonika. Gre za ugovor cautio judicatum solvi zoper tuje tožnike. Belgijski toženec lahko zahteva, da tuji tožnik ali intervenient zagotovi varščino. Člen 852 določa obliko, v kateri se lahko zagotovi varščina (denarni znesek, jamstvo itd.). Glej informativno stran o preglednosti stroškov. |
Glej oddelek „Pravna pomoč“ na strani o stroških postopkov.
Študija primera | Prevajanje | Tolmačenje | Drugi stroški čezmejnih sporov? | |||
Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Kdaj in pod katerimi pogoji je potrebno? | Približni stroški? | Opis | Približni stroški? | |
Primer A | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,48 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | ||
Primer B | kadar so dokumenti potrebni za postopek | od 7,57 EUR do 34,48 EUR na stran | kadar tožena stranka ne razume jezika postopka | od 31,61 EUR do 54,62 EUR na uro | stroški razglasitve izvršljivosti (exequatur) | približno 100 EUR |
Strani v jezikih držav članic pripravljajo posamezni nacionalni organi, njihov prevod pa zagotavlja prevajalska služba Evropske komisije. Prevodi zato morda še ne vsebujejo kasnejših sprememb izvirnika, ki so jih vnesli nacionalni organi. Evropska komisija ne prevzema nobene odgovornosti za informacije ali podatke, ki jih vsebuje oziroma na katere se sklicuje ta dokument. Za pravila o avtorskih pravicah države članice, ki je odgovorna za to stran, glejte pravno obvestilo.