Articolul 3 alineatul (1) – agenții de transmitere
      
      
        
                Instanța sesizată [o instanță districtuală (sąd rejonowy), o instanță regională (sąd okręgowy) sau o curte de apel (sąd apelacyjny) sau Curtea Supremă (Sąd Najwyższy)].
        
            Articolul 3 alineatul (2) – agenții de primire
      
      
        
                Instanța districtuală în a cărei rază teritorială urmează să fie notificat sau comunicat actul.
        
            Articolul 3 alineatul (4) litera (c) - mijloacele de primire a actelor
      
      
        
                Actele pot fi trimise prin poștă.
        
            Articolul 3 alineatul (4) litera (d) - limbile care pot fi utilizate pentru completarea formularului prevăzut în anexa I
      
      
        
                Pe lângă limba polonă, formularele pot fi completate în engleză sau germană.
        
            Articolul 4 – organismul central
      
      
        
                Ministerul Justiției, Departamentul pentru cooperare internațională și drepturile omului
Al. Ujazdowskie 11, 00-950 Varșovia, tel.: +48 22 23 90 870
E-mail: sekretariat.dwmpc@ms.gov.pl
        
            Articolul 7 – asistență în cazul cererilor privind adresa
      
      
        
                Informații detaliate pentru a ajuta la stabilirea unei adrese în temeiul articolului 7 alineatul (2) litera (a) coroborat cu alineatul (1) litera (c)
În ceea ce privește adresele de domiciliu ale persoanelor fizice:
o entitate care are un interes juridic în verificarea adresei unei persoane căreia urmează să i se notifice sau comunice un act poate solicita informații cu privire la adresa persoanei în cauză oricărui wójt (primarul unei comune), burmistrz (primarul unei localități cu mai puțin de 100 000 de locuitori) sau prezydent miasta (primarul unei localități cu peste 100 000 de locuitori). Aceste informații pot fi obținute prin depunerea unei cereri. Cererea poate fi depusă la o singură autoritate municipală și este supusă unei taxe de 31 PLN (ce se plătește în contul autorității municipale la care se depune cererea); Dovada plății trebuie să fie atașată la cerere. De asemenea, solicitantul trebuie să demonstreze interesul juridic pe baza căruia urmează să îi fie puse la dispoziție datele din registru. Acest interes poate fi demonstrat prin intermediul unui document care stabilește o obligație legală de a acționa într-un anumit mod (de exemplu, un proces, o scrisoare din partea unui executor judecătoresc, un contract).
În ceea ce privește adresele întreprinderilor (societăți colective, societăți în comandită simplă sau societăți cu răspundere limitată, societăți pe acțiuni, cooperative, întreprinderi de stat, entități de cercetare-dezvoltare, întreprinderi străine și sucursalele acestora și societăți mutuale):
aceste adrese sunt disponibile online în Registrul instanțelor naționale (Krajowy Rejestr Иdowy). Registrul este ținut în conformitate cu principiile publicității formale (și anume, orice persoană are dreptul de a accesa datele din registru).
Informațiile disponibile online pot fi găsite accesând următoarele linkuri:
- http://bip.ms.gov.pl/rejestry-i-ewidencje/okrajowy-rejestr-sadowy/elektroniczny-dostepdo-krajowego-rejestru-sadowego/
 - căutare: https://ems.ms.gov.pl/krs/wyszukiwaniepodmiotu
 
Datele privind persoanele fizice care desfășoară activități economice sunt colectate în Registrul central al comerțului (Centralna Eextencja i Informacja o Działalności Gospodarczej), care poate fi consultat de oricine.
- Se poate efectua o căutare la următoarea adresă: https://prod.ceidg.gov.pl/ceidg.cms.engine/.
 
Informații prevăzute la articolul 7 alineatul (2) litera (c)
Autoritatea care primește cererea (agenția de primire din Polonia) nu este obligată și, în general, nu solicită registrelor în cauză să stabilească o adresă dacă cea indicată de agenția de primire se dovedește a fi incorectă. În practică, în cazul în care autoritatea consideră că acest lucru este oportun, poate evalua dacă există o eroare evidentă la adresa respectivă sau, în cazul în care agenția de transmitere indică faptul că adresa a fost preluată dintr-un registru accesibil publicului, poate verifica dacă adresa este actualizată în conformitate cu datele din registrul respectiv.
        
            Articolul 8 – transmiterea actelor
      
      
        
                Pe lângă limba polonă, formularul poate fi completat în engleză sau germană.
        
            Articolul 12 – refuzul acceptării unui act
      
      
        
                Nu se aplică.
        
            Articolul 13 – data notificării sau a comunicării
      
      
        
                Nu se aplică.
        
            Articolul 14 – certificatul de efectuare a notificării sau a comunicării și copia actului notificat sau comunicat
      
      
        
                Formularul poate fi completat în polonă, engleză sau germană.
        
            Articolul 15 – cheltuieli de notificare sau comunicare
      
      
        
                Notificarea sau comunicarea prin intermediul unui executor judecătoresc este supusă unei taxe fixe de 60 PLN.
Reclamantul are obligația de a notifica sau comunica acte prin intermediul unui executor judecătoresc în cazul în care cererea de chemare în judecată sau un alt act prin care se solicită pârâtului, persoană fizică, să își apere drepturile este returnat prin poștă agenției de primire, după ce nu a fost ridicat, cu excepția cazului în care pârâtul a ridicat deja un act trimis la adresa respectivă în aceeași cauză, nu există nicio îndoială cu privire la corectitudinea adresei sau reclamantul dovedește în scris că pârâtul își are reședința la acea adresă (articolul 1391 din Codul de procedură civilă).
Dacă însă, în situația descrisă mai sus, reclamantul își are domiciliul sau sediul în afara Poloniei și nu este reprezentat de un avocat, consilier juridic sau consilier în proprietate industrială care își exercită profesia în Polonia, agenția de primire va dispune din oficiu notificarea sau comunicarea actului prin intermediul unui executor judecătoresc (articolul 1392 din Codul de procedură civilă). În astfel de cazuri sau dacă cererea prevede în mod expres notificarea sau comunicarea actului prin intermediul unui executor judecătoresc, agenția de primire va solicita plata taxei, trimițând „formularul E” agenției de transmitere și indicând numărul de cont bancar pentru efectuarea plății.
        
            Articolul 17 – notificarea sau comunicarea prin intermediul agenților diplomatici sau al funcționarilor consulari
      
      
        
                Polonia se opune notificării sau comunicării de către agenți diplomatici sau consulari pe teritoriul său, cu excepția cazului în care actele trebuie notificate sau comunicate cetățenilor statului membru care transferă actul.
        
            Articolul 19 – notificarea sau comunicarea electronică
      
      
        
                Nu se aplică.
        
            Articolul 20 – notificarea sau comunicarea directă
      
      
        
                Polonia se opune metodei de notificare sau comunicare menționate la acest articol pe teritoriul său.
        
            Articolul 22 – neprezentarea pârâtului la înfățișare
      
      
        
                O cerere de repunere în termen introdusă la un an de la expirarea termenului nu este admisibilă decât în cazuri excepționale.
        
            Articolul 29 – relația cu acordurile sau înțelegerile dintre statele membre
      
      
        
                Nu se aplică.
        
            Articolul 33 alineatul (2) – notificare privind exploatarea înainte de termen a sistemului informatic descentralizat 
      
      
        
                Nu se aplică.