Passar para o conteúdo principal

Tribunais ordinários nacionais

Estónia

Esta secção fornece informações sobre a organização dos tribunais ordinários na Estónia.

Conteúdo fornecido por
Estónia
Flag of Estonia

Tribunais ordinários – introdução

Os tribunais de comarca (maakohus) são os tribunais ordinários competentes em primeira instância para apreciar todos os casos cíveis, penais e contraordenações; conduzem igualmente outros processos que, nos termos da lei, são da sua competência. Os processos judiciais que correm nos tribunais de comarca são regulados pelos seguintes códigos: o Código de Processo Civil (tsiviilkohtumenetluse seadustik) nos processos cíveis, o Código de Processo Penal (kriminaalmenetluse seadustik) nos processos penais e o Código das Contraordenações (väärteomenetluse seadustik) nos processos de contraordenações.

Os tribunais de círculo (ringkonnakohus), enquanto tribunais de segunda instância, examinam os recursos das sentenças e decisões dos tribunais de comarca. Os processos nos tribunais de círculo são regulados pelas mesmas leis que os dos tribunais de primeira instância.

Tribunais de primeira instância

Existem quatro tribunais de comarca na Estónia. Os tribunais de comarca encontram-se subdivididos em Palácios da Justiça (kohtumaja).

Tribunais de comarca:

Tribunal de comarca de Harju (Harju Maakohus):

  1. Palácio da Justiça de Taline.

Tribunal de comarca de Viru (Viru Maakohus):

  1. Palácio da Justiça de Jõhvi;
  2. Palácio da Justiça de Narva;
  3. Palácio da Justiça de Rakvere.

Tribunal de comarca de Pärnu (Pärnu Maakohus):

  1. Palácio da Justiça de Pärnu;
  2. Palácio da Justiça de Haapsalu;
  3. Palácio da Justiça de Kuressaare;
  4. Palácio da Justiça de Rapla;
  5. Palácio da Justiça de Paide.

O tribunal de comarca de Pärnu também dispõe de um serviço de injunções de pagamento, que trata dos requerimentos relativos à tramitação acelerada de injunções de pagamento.

Tribunal de comarca de Tartu (Tartu Maakohus):

  1. Palácio da Justiça de Tartu;
  2. Palácio da Justiça de Jõgeva;
  3. Palácio da Justiça de Viljandi;
  4. Palácio da Justiça de Valga;
  5. Palácio da Justiça de Võru;

O tribunal de comarca de Tartu inclui o serviço responsável pelos registos comercial e predial O registo predial gere o registo de imóveis e o registo de navios. O serviço de registos gere o registo comercial, o registo de entidades sem fins lucrativos e fundações e o registo dos penhores comerciais.

Tribunais de segunda instância

Existem dois tribunais de círculo na Estónia.

Tribunais de círculo:

  • Tribunal de Círculo de Taline (Tallinna Ringakonnakohus);
  • Tribunal de Círculo de Tartu (Tartu Ringakonnakohus).

Bases de dados jurídicas

Os contactos dos tribunais estão disponíveis no sítio web dos tribunais. O acesso às informações é gratuito.

Estudo de caso 2 – direito da família – guarda dos filhos - Malta



Custas em Malta

Custas do tribunal, recursos e resolução alternativa de litígios


Estudo de caso

Tribunal

Recursos

RAL

Taxa inicial

Taxas de transcrição

Outras taxas

Taxa inicial

Taxas de transcrição

Outras taxas

Esta opção está disponível para este tipo de processo?

Custos

Caso A

181,68 EUR

Não

Não

98,99 EUR

Não

116,47 EUR

Sim

Caso B

181,68 EUR

Não

Não

98,99 EUR

116,47 EUR

Não




Custos de advogado, oficial de justiça e perito


Estudo de caso

Advogado

Oficial de justiça

Perito

A representação é obrigatória?

Custos médios

É obrigatório o recurso ao O.J.?

Custas pré-judiciais

Custas pós-judiciais

É obrigatório o recurso a peritos?

Custo

Caso A

Sim

Entre 81,53 e 174,70 EUR

Não obrigatório

Não

Não

Não

Caso B

Sim

Entre 81,53 e 174,70 EUR

Não obrigatório

Não

Não

Não




Compensação de testemunhas, garantias ou segurança e outras taxas relevantes


Estudo de caso

Compensação de testemunhas

Garantia

Outras taxas

As testemunhas são compensadas pelas suas despesas?

Custo

Esta possibilidade existe? Quando e como é usada?

Custo

Descrição

Custo

Caso A

Não

Não

Medidas cautelares associadas ao montante em causa

23,28 EUR

Caso B

Não

Não

Medidas cautelares associadas ao montante em causa

23,28 EUR




Custos do apoio judiciário e outros reembolsos



Estudo de caso

Apoio judiciário

Quando e em que condições é necessário?

Quando é concedido apoio integral?

Condições?

Caso A

O apoio judiciário aplica-se nos casos em que a pessoa beneficia de apoios sociais ou recebe o salário mínimo nacional, desde que não tenha mais do que uma propriedade.

Caso B

O apoio judiciário aplica-se nos casos em que a pessoa beneficia de apoios sociais ou recebe o salário mínimo nacional, desde que não tenha mais do que uma propriedade.





Estudo de caso

Reembolso

A parte vencedora pode obter um reembolso dos custos processuais?

Se o reembolso não for integral, qual é geralmente a percentagem?

Que custos nunca são reembolsados?

Há casos em que o apoio judiciário deve ser reembolsado à entidade que o concede?

Caso A

SIM

Depende da decisão proferida em tribunal

Aconselhamento jurídico privado (custas extrajudiciais)

Não

Caso B

SIM

Depende da decisão proferida em tribunal

Aconselhamento jurídico privado (custas extrajudiciais)

Não




Custos de tradução e interpretação


Estudo de caso

Tradução

Interpretação

Outros custos específicos dos litígios transfronteiriços?

Quando e em que condições é necessária?

Custo aproximado?

Quando e em que condições é necessária?

Custo aproximado?

Descrição

Custo aproximado?

Caso A

As traduções são feitas a pedido de qualquer uma das partes, apenas de maltês para inglês ou vice-versa. As traduções para outras línguas devem ser fornecidas e pagas pelas partes

17,47 EUR (taxa fixa de registo de cada uma das traduções)

Aplicável apenas quando a testemunha não dominar nem a língua inglesa nem a língua maltesa

Entre 11,65 e 58,23 EUR/hora

Custos decorrentes da notificação da parte residente no estrangeiro

Depende da taxa cobrada pelos outros Estados‑Membros

Caso B

As traduções são feitas a pedido de qualquer uma das partes, apenas de maltês para inglês ou vice-versa. As traduções para outras línguas devem ser fornecidas e pagas pelas partes

17,47 EUR (taxa fixa de registo de cada uma das traduções)

Aplicável apenas quando a testemunha não dominar nem a língua inglesa nem a língua maltesa

Entre 11,65 e 58,23 EUR/hora

Custos decorrentes da notificação da parte residente no estrangeiro

Depende da taxa cobrada pelos outros Estados‑Membros


Comunicar um problema técnico ou fazer uma observação sobre esta página