Kosten in Malta
Kosten van gerechtelijke procedures, rechtsmiddelen en alternatieve geschillenbeslechting
Casestudy  | 
 Rechtbank  | 
 Rechtsmiddelen  | 
 ADR  | 
|||||
| 
 Aanvankelijke gerechtskosten  | 
 Vergoeding diensten  | 
 Andere vergoedingen  | 
 Aanvankelijke gerechts-kosten  | 
 Vergoeding diensten  | 
 Andere vergoedingen  | 
 Is dit een mogelijkheid voor dit soort zaken?  | 
 Kosten  | 
|
| 
 Casus A  | 
 € 181,68  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
 € 98,99  | 
 n.v.t.  | 
 € 116,47  | 
 Ja  | 
|
| 
 Casus B  | 
 € 181,68  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
 € 98,99  | 
 € 116,47  | 
 Nee  | 
||
Kosten voor advocaten, deurwaarders en deskundigen
Casestudy  | 
 Advocaat  | 
 Deurwaarder  | 
 Deskundige  | 
||||
| 
 Is vertegenwoordiging verplicht?  | 
 Gemiddelde kosten  | 
 Is inschakeling van een deurwaarder verplicht?  | 
 Kosten vóór de uitspraak  | 
 Kosten na de uitspraak  | 
 Is inschakeling van een deskundige verplicht?  | 
 Kosten  | 
|
| 
 Casus A  | 
 Ja  | 
 0,5 % van de gedurende 10 jaar te betalen alimentatie, waarbij cliënt en advocaat overeen kunnen komen het percentage tot 1 % te verhogen, mits bedragen boven de 0,5 % niet op de andere partij verhaald kunnen worden.  | 
 Niet verplicht  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
 Nee  | 
 n.v.t.  | 
| 
 Casus B  | 
 Ja  | 
 Afhankelijk van gevorderde bedrag  | 
 Niet verplicht  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
 Nee  | 
 n.v.t.  | 
 
Vergoeding van getuigen, kosten voor pand of borgsom en andere relevante vergoedingen
Casestudy  | 
 Vergoeding van getuigen  | 
 Pand of borgsom  | 
 Andere vergoedingen  | 
|||
| 
 Worden getuigen vergoed?  | 
 Kosten  | 
 Bestaat dit en wanneer en hoe wordt dit gebruikt?  | 
 Kosten  | 
 Beschrijving  | 
 Kosten  | 
|
| 
 Casus A  | 
 Nee  | 
 n.v.t.  | 
 Bewarende maatregelen voor het vereiste bedrag  | 
 € 23,28  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
| 
 Casus B  | 
 Nee  | 
 n.v.t.  | 
 Bewarende maatregelen voor het vereiste bedrag  | 
 € 23,28  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
 
Kosten voor rechtsbijstand en andere vergoedingen
Casestudy  | 
 Rechtsbijstand  | 
||
| 
 Wanneer en onder welke voorwaarden is dat van toepassing?  | 
 Wanneer worden alle kosten vergoed?  | 
 Voorwaarden?  | 
|
| 
 Casus A  | 
 Er wordt rechtsbijstand gegeven aan personen die in de bijstand zitten of het minimumloon krijgen en die niet meer dan één woning bezitten.  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
| 
 Casus B  | 
 Er wordt rechtsbijstand gegeven aan personen die in de bijstand zitten of het minimumloon krijgen en die niet meer dan één woning bezitten.  | 
 n.v.t.  | 
 n.v.t.  | 
Casestudy  | 
 Vergoeding  | 
|||
| 
 Kan de in het gelijk gestelde partij terugbetaling van de proceskosten verkrijgen?  | 
 In het geval van een gedeeltelijke terugbetaling: welk percentage wordt over het algemeen terugbetaald?  | 
 Welke kosten worden nooit terugbetaald?  | 
 Zijn er gevallen waarin de rechtsbijstand moet worden terugbetaald aan de rechts-bijstandsinstantie?  | 
|
| 
 Casus A  | 
 JA  | 
 Afhankelijk van de uitspraak  | 
 Privéoverleg met de advocaten (buitengerechtelijke kosten)  | 
 n.v.t.  | 
| 
 Casus B  | 
 JA  | 
 Afhankelijk van de uitspraak  | 
 Privéoverleg met de advocaten (buitengerechtelijke kosten)  | 
 n.v.t.  | 
 
Kosten voor het vertalen en tolken
Casestudy  | 
 Vertalen  | 
 Tolken  | 
 Andere specifieke kosten bij grensoverschrijdende geschillen?  | 
|||
| 
 Wanneer en onder welke voorwaarden is dat nodig?  | 
 Geraamde kosten?  | 
 Wanneer en onder welke voorwaarden is dat nodig?  | 
 Geraamde kosten?  | 
 Beschrijving  | 
 Geraamde kosten?  | 
|
| 
 Casus A  | 
 Alleen op verzoek van een van beide betrokken partijen wordt een vertaling gemaakt. Het gaat alleen om vertalin-gen van het Maltees naar het Engels en omge-keerd. Vertalin-gen in andere talen moeten door de partijen op eigen kosten worden verstrekt  | 
 € 17,47 (vast bedrag betaald als griffierecht voor elke vertaling)  | 
 Slechts wanneer een getuige noch Maltees, noch Engels spreekt  | 
 € 11,65 tot € 58,23/uur  | 
 De kosten voor het in kennis stellen van de in het buitenland verblijvende partij  | 
 Afhankelijk van de door de andere lidstaat in rekening gebrachte kosten  | 
| 
 Casus B  | 
 Alleen op verzoek van een van beide betrokken partijen wordt een vertaling gemaakt. Het gaat alleen om vertalin-gen van het Maltees naar het Engels en omge-keerd. Vertalin-gen in andere talen moeten door de partijen op eigen kosten worden verstrekt  | 
 € 17,47 (vast bedrag betaald als griffierecht voor elke vertaling)  | 
 Slechts wanneer een getuige noch Maltees, noch Engels spreekt  | 
 € 11,65 tot € 58,23/uur  | 
 De kosten voor het in kennis stellen van de in het buitenland verblijvende partij  | 
 Afhankelijk van de door de andere lidstaat in rekening gebrachte kosten  |