103 straipsnio 1 dalies a punktas (1-a dalis): valdžios institucijos arba kitos institucijos, įgaliotos nustatyti, ar dokumentas yra autentiškas (2 straipsnio 2 dalies 2 punkto b papunktis), ir valdžios institucijos, įgaliotos užregistruoti susitarimą (2 straipsnio 2 dalies 3 punktas).
a) 2 straipsnio 2 dalies 2 punkto b papunktyje ir 3 punkte nurodytos institucijos
- 2 straipsnio 2 dalies 2 punkto b papunktyje nurodytos valdžios institucijos arba kitos institucijos, įgaliotos parengti viešąjį aktą: notaras (notaio), civilinės metrikacijos įstaiga (ufficiale dello stato civile), teisminė institucija (autorità giudiziaria);
- 2 straipsnio 2 dalies 3 punkte nurodytos kitos institucijos, įgaliotos registruoti sutartis: civilinės metrikacijos įstaiga, teisminė institucija (bendrosios kompetencijos teismas (Tribunale), apeliacinis teismas (Corte di Appello) ir valstybės prokuratūra (Procura della Repubblica)).
103 straipsnio 1 dalies a punktas (2-a dalis): administracinės institucijos, teikiančios teisinę pagalbą (74 straipsnio 2 dalis).
a) 74 straipsnio 2 dalyje nurodytos valdžios institucijos:
– administracinės institucijos, suteikiančios teisinę pagalbą, kaip nurodyta 74 straipsnio 2 dalyje: nėra.
103 straipsnio 1 dalies b punktas (1-a dalis): teismai, kompetentingi išduoti pažymą dėl sprendimo (36 straipsnio 1 dalis), ir teismai bei institucijos, kompetentingi išduoti pažymą dėl autentiško dokumento arba susitarimo (66 straipsnis).
teismai ir institucijos, kompetentingi išduoti pažymas, kaip nurodyta 36 straipsnio 1 dalyje ir 66 straipsnyje, ir teismai, kompetentingi ištaisyti pažymas, kaip nurodyta 37 straipsnio 1 dalyje, 48 straipsnio 1 dalyje, 49 straipsnyje ir 66 straipsnio 3 dalyje kartu su 37 straipsnio 1 dalimi;
- teismai ir institucijos, kompetentingi išduoti pažymas pagal 36 straipsnio 1 dalį ir 66 straipsnį: bendrosios kompetencijos teismas, apeliacinis teismas, valstybės prokuratūra, civilinės metrikacijos įstaiga;
- teismai, kompetentingi ištaisyti pažymą, kaip nurodyta 37 straipsnio 1 dalyje ir 48 straipsnio 1 dalyje, ir bendrosios kompetencijos teismai, kompetentingi išduoti pažymą dėl sprendimo nevykdytinumo ar riboto vykdytinumo, kaip nurodyta 49 straipsnyje: bendrosios kompetencijos teismas, apeliacinis teismas, valstybės prokuratūra, civilinės metrikacijos įstaiga;
103 straipsnio 1 dalies b punktas (2-a dalis): teismai, kompetentingi ištaisyti pažymą (37 straipsnio 1 dalis ir 48 straipsnio 1 dalis), ir teismai, kompetentingi išduoti pažymą dėl autentiško dokumento nevykdytinumo ar riboto vykdytinumo (49 straipsnis), teismai ir institucijos, kompetentingi ištaisyti pagal 66 straipsnio 1 dalį išduotą pažymą (67 straipsnio 1 dalis).
- teismai ar institucijos, kompetentingos ištaisyti 37 straipsnio 1 dalyje nurodytą pažymėjimą, išduotą pagal 48 straipsnio 1 dalį: bendrosios kompetencijos teismas, apeliacinis teismas, valstybės prokuratūra, civilinės metrikacijos įstaiga;
- Teismai, kompetentingi išduoti pažymėjimą, kuriame nurodomas 49 straipsnyje nurodyto patvirtinto sprendimo galiojimo sustabdymas arba apribojimas: bendrosios kompetencijos teismas, apeliacinis teismas;
- teismai ir institucijos, komptentingos ištaisyti 67 straipsnio 1 dalyje nurodytą pažymėjimą, išduotą pagal 66 straipsnio 1 dalį: bendrosios kompetencijos teismas, apeliacinis teismas, valstybės prokuratūra, civilinės metrikacijos įstaiga.
103 straipsnio 1 dalies c punktas: teismai, kompetentingi pripažinti teismo sprendimą (30 straipsnio 3 dalis) ir atsisakyti pripažinti sprendimą (40 straipsnio 2 dalis), taip pat teismai ir institucijos, kurie kompetentingi atsisakyti vykdyti sprendimą (58 straipsnio 1 dalis), kuriems teikiami užginčijimai ir apeliaciniai skundai (61 straipsnio 2 dalis), ir kuriems teikiami tolesni užginčijimai ir apeliaciniai skundai (62 straipsnis).
c) 30 straipsnio 3 dalyje, 52 straipsnyje, 40 straipsnio 1 dalyje, 58 straipsnio 1 dalyje ir 62 straipsnyje nurodyti teismai, taip pat 61 straipsnio 2 dalyje nurodytos institucijos ir teismai;
- 30 straipsnio 3 dalyje, 52 straipsnyje, 40 straipsnio 1 dalyje ir 58 straipsnio 1 dalyje nurodyti teismai: bendrosios kompetencijos teismas;
- 61 straipsnio 2 dalyje nurodytos institucijos ir teisminės institucijos; apeliacinis teismas
- 62 straipsnyje nurodytos teisminės institucijos: kasacinis teismas;
103 straipsnio 1 dalies d punktas: vykdymo tikslais kompetentingos institucijos (52 straipsnis).
d) 52 straipsnyje nurodytos vykdymo tikslais kompetentingos institucijos:
bendrosios kompetencijos teismas
103 straipsnio 1 dalies e punktas: teisių gynimo procedūros, pagal kurias galima apskųsti sprendimą dėl prašymo atsisakyti vykdyti (61 ir 62 straipsniai).
e) 61 ir 62 straipsniuose nurodytos teisių gynimo procedūros:
pagal 61 straipsnį – geografinę jurisdikciją turinčiame apeliaciniame teisme pradedamas procesas; pagal 62 straipsnį – Aukščiausiajame Kasaciniame Teisme (it. Corte Suprema di Cassazione) teikiamas kasacinis skundas.
103 straipsnio 1 dalis f punktas: centrinių institucijų, paskirtų padėti taikyti reglamentą su tėvų pareigomis susijusiose bylose, pavadinimai, adresai ir komunikacijos priemonės. Jei paskirta daugiau nei viena centrinė institucija, nurodoma kiekvienos centrinės institucijos teritorinė ir funkcinė jurisdikcija (76 straipsnis).
f) Centrinių institucijų, paskirtų pagal 76 straipsnį, pavadinimai, adresai ir informacijos perdavimo būdai:
Centrinė institucija visai Italijai yra Nepilnamečių ir bendruomenės teisingumo departamentas (it. Dipartimento per la giustizia minorile e di comunità)
Via Damiano Chiesa, 24
00136 Rome
Telefonas: +39 06 68188326; 06 68188331; 06 68188335
Faksas: +39 06 68808085
E paštas: autoritacentrali.dgmc@giustizia.it
Sertifikuotas e paštas: prot.dgmc@giustiziacert.it
103 straipsnio 1 dalis g punktas: jei taikoma, artimų giminaičių, neskaitant tėvų, su kuriais vaikas gali būti įkurdintas valstybės narės teritorijoje be išankstinio jos sutikimo, kategorijos (82 straipsnis).
Italijoje nėra tokių kategorijų giminaičių, kurių namuose vaiko įkurdinimo nereikėtų patvirtinti, išskyrus tėvus.
103 straipsnio 1 dalies h punktas: Europos Sąjungos institucijų oficialiosios kalbos, išskyrus savos valstybės narės kalbą, kurios priimtinos komunikuojant su jos centrinėms institucijoms (91 straipsnio 3 dalis).
h) Kalbos, priimtinos perduodant informaciją centrinėms institucijoms pagal 91 straipsnio 3 dalį:
italų, anglų ir prancūzų kalbos.
103 straipsnio 1 dalies i punktas: priimtinos kalbos, į kurias galima išversti pagal 80, 81, 82 straipsnius teikiamus prašymus ir pridedamus dokumentus, taip pat pažymų laisvos formos teksto laukus (91 straipsnio 2 dalis).
i) Kalbos, į kurias išversti dokumentai yra priimtini pagal 80 straipsnio 3 dalį, 81 straipsnio 2 dalį, 82 straipsnio 4 dalį ir 91 straipsnio 2 dalį:
informacijos nepateikta.