1. Opravná řízení a zpětvzetí (Čl.10(2))
Ve smyslu pravidla 6 jednacího řádu Nejvyššího soudu (Supreme Court) Gibraltaru se občanský soudní řád Anglie a Walesu použije i pro Gibraltar.
Článek 10 upravuje oprávnění požádat soud, aby opravil potvrzení (z důvodu nesrovnalostí s rozhodnutím) nebo aby jej zrušil (z důvodu nesrovnalostí s nařízením). Část 23 CPR upravuje postup, který je zaveden pro řešení těchto případů, a obsahuje pravidla pro předkládání žádostí soudu. Platí, že žádost podle článku 10 se předkládá soudu, který evropský exekuční titul vydal, a použije se postup upravený v části 23. Evropské exekuční tituly budou na Gibraltaru vyhotoveny Nejvyšším soudem (Supreme Court).
Úplné znění části 23 je uvedeno na internetové stránce: http://www.dca.gov.uk/civil/procrules_fin/contents/parts/part23.htm
Žádost se předkládá formou úředního oznámení žádosti označovaného jako formulář#_ftn1(*) N244 (viz http://www.hmcourts-service.gov.uk/courtfinder/forms/n244_eng.pdf). Oznámení žádosti musí uvádět, jakého rozhodnutí se žadatel domáhá (tj. zda nařízení opravy nebo zrušení) a proč se žadatel tohoto rozhodnutí domáhá (například z důvodu výskytu nesrovnalostí s potvrzením).
Změna CPR, která zohlední evropský exekuční titul, upozorní žadatele na část 23 a bude obsahovat podrobnosti postupu podávání žádostí.
2. Dovolací řízení (Čl.19(1))
Ve smyslu pravidla 6 jednacího řádu Nejvyššího soudu (Supreme Court) Gibraltaru se občanský soudní řád Anglie a Walesu použije i pro Gibraltar.
K účinnému provádění tohoto nařízení se použijí procesní pravidla platná pro Anglii a Wales vydaná podle zákona o občanském soudním řízení z roku 1997. Tato procesní pravidla se označují jako občanský soudní řád (Civil Procedure Rules – CPR) a jsou zákonným předpisem.
Článek 19 odst. 1 stanoví, že dlužník musí být oprávněn požádat o přezkum rozhodnutí v případě, kdy mu dokument o zahájení řízení nebyl doručen nebo kdy nemohl podat námitku proti nároku z důvodů, které nezavinil.
Část 13 CPR umožní, aby dlužník, jehož se rozhodnutí týká, mohl v případech uvedených v článku 19 požádat o přezkum rozhodnutí. Tato část upravuje postup podání žádosti směřující ke zrušení nebo změně rozsudku pro zmeškání. Rozsudek pro zmeškání může být vydán v případě, kdy dlužník, jehož se rozsudek týká, včas soudu neoznámil, že se chce proti žalobě bránit.
Úplné znění části 13 je uvedeno na internetové stránce: http://www.dca.gov.uk/civil/procrules_fin/contents/parts/part13.htm
Pro podání žádosti směřující ke zrušení nebo změně rozsudku pro zmeškání nejsou stanoveny žádné formuláře. Žadatelé obvykle předkládají své žádosti prostřednictvím úředního oznámení na formuláři N244 (http://www.hmcourts-service.gov.uk/courtfinder/forms/n244_eng.pdf). Žádost by měla uvádět požadované rozhodnutí a důvod, proč by mělo být původní rozhodnutí zrušeno nebo změněno, například z důvodu, že dlužníku nebylo konání jednání oznámeno tak, aby měl dostatek času na přípravu obhajoby. Projednání takové žádosti bude představovat přezkum rozhodnutí.
3. Přípustné jazyky (Čl. 20(2)(c))
Potvrzení zasílaná do Gibraltaru se přijímají v angličtině.