Judgments in civil and commercial matters forms


Rozporządzenie (UE) nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. oraz rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych


Z dniem 10 stycznia 2015 r. rozporządzenie (UE) nr 1215/2012 (rozporządzenie Bruksela I (wersja przekształcona)) zastąpiło rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001. Przepisy nowego rozporządzenia mają zastosowanie wyłącznie do postępowań sądowych wszczętych w dniu 10 stycznia 2015 r. lub po tej dacie oraz do formalnie sporządzonych lub zarejestrowanych dokumentów urzędowych i do ugód sądowych zatwierdzonych lub zawartych w dniu 10 stycznia 2015 r. lub po tej dacie. Rozporządzenie ma zastosowanie w stosunkach między wszystkimi państwami członkowskimi Unii Europejskiej, łącznie z Danią, na podstawie postanowień lustrzanej umowy – zawartej przez nią z Unią Europejską – dotyczącej stosowania rozporządzenia nr 44/2001. Wyżej wymieniona umowa weszła w życie w dniu 1 lipca 2007 r.

Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 nadal ma zastosowanie do orzeczeń wydanych w postępowaniach sądowych wszczętych przed dniem 10 stycznia 2015 r., do dokumentów urzędowych formalnie sporządzonych lub zarejestrowanych oraz do ugód sądowych zatwierdzonych lub zawartych przed dniem 10 stycznia 2015 r., objętych zakresem zastosowania tego rozporządzenia.

Rozporządzenie (UE) nr 1215/2012 przewiduje stosowanie dwóch formularzy: zaświadczenia dotyczącego orzeczenia oraz zaświadczenia dotyczącego dokumentu urzędowego/ugody sądowej.

Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 przewiduje stosowanie dwóch formularzy.

Informacje dodatkowe: rozporządzenie Bruksela I (wersja przekształcona) oraz wykonywanie orzeczeń

Przedkładanie formularzy właściwemu organowi

Wypełnione formularze należy przesłać do właściwego organu w sposób wymagany przez ten organ. Więcej informacji na temat danych kontaktowych właściwych organów, stosownego krajowego ustawodawstwa itp. można znaleźć w sekcji Europejski atlas sądowy. Strona ta zawiera wyszukiwarkę umożliwiającą znalezienie właściwych organów, do których należy przesyłać wypełnione formularze.

You can complete these forms online by clicking one of the links below. If you have already started a form and saved a draft, you can upload it using the "Load draft" button.

As of 1 January 2021, the United Kingdom is no longer an EU Member State. However, in the field of civil justice, pending procedures and proceedings initiated before the end of the transition period will continue under EU law. Until the end of 2024, the United Kingdom can continue to be selected in online (dynamic) forms for the purpose of these proceedings and procedures. An exception to this rule are the Public documents forms, in which the UK should not be selected.

Please note that if you exceed 30 minutes of inactivity, all of your input will be lost unless you save a draft!

  • Regulation (EU) No 1215/2012 - Certificate concerning a judgment in civil and commercial matters
    • in English
  • Regulation (EU) No 1215/2012 - Certificate concerning an authentic instrument/court settlement in civil and commercial matters
    • in English
  • Regulation (EC) No 44/2001 - Certificate referred to in Articles 54 and 58 of the Regulation on judgments and court settlements
    • in English
  • Regulation (EC) No 44/2001 - Certificate referred to in Article 57(4) of the Regulation on authentic instruments
    • in English

If you already have a form saved, please use the "Load draft" button.

If you already have a form saved, please use the "Load draft" button.


Stroną zarządza Komisja Europejska. Informacje na tej stronie nie muszą odzwierciedlać oficjalnego stanowiska Komisji Europejskiej, nie ponosi ona również odpowiedzialności za wszelkie informacje, dane czy odniesienia na niej zawarte. Więcej informacji na temat praw autorskich odnoszących się do stron UE znajduje się na stronie „Informacje prawne”.

Ostatnia aktualizacja : 22/04/2022