Ugrás a tartalomra

Brüsszel IIb. rendelet – Házassági ügyek és a szülői felelősségre vonatkozó eljárások (átdolgozás)

Franciaország
Franciaország
Flag of France

ILLETÉKES BÍRÓSÁGOK/HATÓSÁGOK KERESÉSE

A lenti keresőeszköz segít megtalálni Önnek az(oka)t a bíróságo(ka)t/szerv(ek)et, amely(ek) illetékes(ek) az adott európai uniós jogi eszköz vonatkozásában. Figyelem: noha mindent megtettünk azért, hogy a rendszerben indított keresések a lehető legpontosabb találatokat eredményezzék, kivételes esetekben előfordulhat, hogy az illetékesség helytelen megállapítása miatt a keresés eredménye nem teljes.

ILLETÉKES BÍRÓSÁGOK/HATÓSÁGOK KERESÉSE

A lenti keresőeszköz segít megtalálni Önnek az(oka)t a bíróságo(ka)t/szerv(ek)et, amely(ek) illetékes(ek) az adott európai uniós jogi eszköz vonatkozásában. Figyelem: noha mindent megtettünk azért, hogy a rendszerben indított keresések a lehető legpontosabb találatokat eredményezzék, kivételes esetekben előfordulhat, hogy az illetékesség helytelen megállapítása miatt a keresés eredménye nem teljes.

France
Családjog – Brüsszel IIb. rendelet – Házassági ügyek és a szülői felelősségre vonatkozó eljárások (átdolgozás)
* kötelező választás

A 103. cikk (1) bekezdésének a) pontja (első rész) – A 2. cikk (2) bekezdése 2. pontjának b) alpontjában említett, közokirat kiállítására felhatalmazott hatóságok vagy más szervek, valamint a 2. cikk (2) bekezdésének 3. pontjában említett megállapodások nyilvántartásba vételére jogosult hatóságok

A közjegyzők (notaires) jogosultak a 2. cikk (2) bekezdése 2. pontjának b) alpontjában említett közokiratok kiállítására.

A közjegyzők és a bírósági hivatalvezetők (greffiers) jogosultak a 2. cikk (2) bekezdésének 3. pontjában említett megállapodások bejegyzésére.

A 103. cikk (1) bekezdésének a) pontja (második rész) – A 74. cikk (2) bekezdésében említett költségmentességet biztosító közigazgatási hatóságok

A francia jogrendszerben jelenleg nincs a 74. cikk (2) bekezdése szerinti illetékes közigazgatási hatóság.

A 103. cikk (1) bekezdésének b) pontja (első rész) – A 36. cikk (1) bekezdése szerinti határozatokra vonatkozó tanúsítványok kiadására hatáskörrel rendelkező bíróságok, valamint a 66. cikkben említett közokirathoz vagy egyezséghez kapcsolódó tanúsítvány kiállítására hatáskörrel rendelkező bíróságok és hatóságok

A 36. cikk szerinti tanúsítványok kiállítása házassági ügyekben vagy szülői felelősséggel kapcsolatos ügyekben hozott határozatok vagy a gyermek visszavitelét elrendelő határozatok esetében:

– a határozatot hozó vagy a megállapodást jóváhagyó bíróság hivatalvezetője (directeur de greffe).

A 66. cikk szerinti határozatokra vonatkozó tanúsítványok kiállítása:

– az egyesített bíróság elnöke (a bíró, meghatalmazás alapján).

A 103. cikk (1) bekezdésének b) pontja (második rész) – A 37. cikk (1) bekezdésében és a 48. cikk (1) bekezdésében említett tanúsítványok helyesbítésére hatáskörrel rendelkező bíróságok, a 49. cikkben említett tanúsítvánnyal ellátott határozat hiányát vagy korlátozását megállapító tanúsítvány kiállítására illetékes bíróságok; valamint a 67. cikk (1) bekezdésében említett, a 66. cikk (1) bekezdése alapján kiállított tanúsítvány kijavítására illetékes bíróságok és hatóságok;

A 37. cikk (1) bekezdésében említett tanúsítványok kijavítására hatáskörrel rendelkező bíróságok: a hivatalvezető vagy a tanúsítvány kiállító bíróság.

A 48. cikk (1) bekezdésében említett tanúsítványok kijavítására hatáskörrel rendelkező bíróságok: a tanúsítványt kiállító hatóság.

A 49. cikkben említett, tanúsítvánnyal ellátott határozat hiányát vagy korlátozását igazoló tanúsítvány kiadására hatáskörrel rendelkező bíróságok: a tanúsítványt kiállító hatóság.

A 67. cikk (1) bekezdésében említett a 66. cikk (1) bekezdése alapján kiállított tanúsítvány kijavítására hatáskörrel rendelkező bíróságok és hatóságok: az egyesített bíróság elnöke (a bíró, meghatalmazás alapján).

A 103. cikk (1) bekezdésének c) pontja – A határozatok elismerésére (30. cikk (3) bekezdés) és az elismerés megtagadására (40. cikk (2) bekezdés) illetékes bíróságok, valamint a végrehajtás megtagadására, megtámadására vagy fellebbezésre, valamint az 58. cikk (1) bekezdésében, a 61. cikk (2) bekezdésében és a 62. cikkben említett további megtámadásra vagy fellebbezésre illetékes bíróságok és hatóságok

A 30. cikk (3) bekezdése szerinti határozat elismerésére hatáskörrel rendelkező bíróság: az egyesített bíróság elnöke vagy a meghatalmazottja.

A 40. cikk (2) bekezdése szerinti határozat elismerésének megtagadására hatáskörrel rendelkező bíróság: az egyesített bíróság elnöke vagy a meghatalmazottja.

A végrehajtás megtagadására, megtámadására vagy fellebbezésre, valamint az 58. cikk (1) bekezdésében, a 61. cikk (2) bekezdésében és a 62. cikkben említett további megtámadásra vagy fellebbezésre hatáskörrel rendelkező bíróság: az egyesített bíróság elnöke vagy a meghatalmazottja.

A 103. cikk (1) bekezdésének d) pontja – Az 52. cikkben említett, végrehajtásra illetékes hatóságok

Az egyesített bíróság elnöke vagy a meghatalmazottja.

A 103. cikk (1) bekezdésének e) pontja – A 61. és 62. cikkben említett, a végrehajtás megtagadása iránti kérelemmel kapcsolatban hozott határozattal szembeni jogorvoslati eljárások

Franciaországban a jogorvoslatokat a fellebbviteli bírósághoz (cour d’appel) kell benyújtani.

Egy francia határozatra vonatkozó tanúsítvány kiadásának megtagadása az egyesített bíróság elnöke elé terjeszthető, ha az elutasítás nem bírótól származik. Az egyesített bíróság elnöke a kérelemről a kérelmező és az érintett hatóság meghallgatását vagy idézését követően hoz végleges határozatot (a polgári perrendtartás 509-7. cikke).

Ha további jogorvoslatra kerül sor (62. cikk), azt a Semmítőszék tárgyalja.

A 103. cikk (1) bekezdésének f) pontja – A szülői felelősséggel kapcsolatos ügyekben a rendelet alkalmazásában való segítségnyújtásra kijelölt központi hatóságok neve, címe és a kapcsolattartás módja Amennyiben egynél több központi hatóságot jelölnek ki, az egyes központi hatóságok illetékességét és hatáskörét a 76. cikkben említettek szerint kell feltüntetni.

A rendelet egésze tekintetében, kivéve a határokon átnyúló elhelyezéseket

Ministère de la Justice [Igazságügyi minisztérium]

Direction des Affaires Civiles et du Sceau [Polgári Ügyek és Pecsétek Igazgatósága]

Département de l’Entraide, du droit international privé et européen, DEDIPE [Kölcsönös segítségnyújtási, nemzetközi magánjogi és európai jogi főosztály]

13 place Vendôme

75042 Párizs Cedex 01

E-mail-cím: entraide-civile-internationale@justice.gouv.fr

Tel.: +33 144776105

Határokon átnyúló elhelyezések

Ministère de la Justice [Igazságügyi minisztérium]

Direction de la Protection Judiciaire de la Jeunesse [Ifjúságvédelmi Igazgatóság]

Bureau des affaires judiciaires et de la législation [Jogi és Jogalkotási Hivatal]

Postai cím: 13, place Vendôme – 75042 Párizs Cedex 01

Hivatali cím: Le Millénaire, 35 rue de la gare – 75019 Párizs

Tel.: +33 170228984

vagy +33 170227582

E-mail-cím: saei.dpjj@justice.gouv.fr

A 103. cikk (1) bekezdésének g) pontja – Adott esetben a szülőkön kívül a közeli hozzátartozóknak azon köre, akiknél a gyermek valamely tagállam területén belül elhelyezhető az adott tagállamnak a 82. cikkben említett előzetes hozzájárulása nélkül

A szülőkön kívül nincs más közeli hozzátartozói kategória.

A 103. cikk (1) bekezdésének h) pontja – Az Európai Unió intézményeinek az adott tagállam nyelvétől eltérő azon hivatalos nyelvét vagy nyelveit, amely nyelveken a központi hatóságok részére szóló kommunikáció elfogadható 91. cikk (3) bekezdésében említettek szerint

Francia és angol.

A 103. cikk (1) bekezdésének i) pontja – A 80., 81. és 82. cikk szerint küldött kérelmek és kísérő dokumentumok, valamint a 91. cikk (2) bekezdésében említett tanúsítványok szabad szövegmezőinek fordítása céljából elfogadott nyelvek

Francia és angol.

Technikai probléma/tartalmi hiba bejelentése vagy az oldallal kapcsolatos észrevételek megosztása