Přejít k hlavnímu obsahu

Evropský platební rozkaz

Estonsko
Estonsko
Flag of Estonia

JAK VYHLEDAT PŘÍSLUŠNÝ SOUD/ORGÁN

Níže uvedený vyhledávací nástroj vám pomůže identifikovat soud(y)/orgán(y) příslušný/příslušné pro konkrétní evropský právní nástroj. Vezměte prosím na vědomí, že ačkoli jsme vyvinuli veškeré úsilí k zajištění správnosti výsledků, mohou existovat výjimečné případy týkající se určení působnosti, která nemusí být nutně do databáze zahrnuta.

JAK VYHLEDAT PŘÍSLUŠNÝ SOUD/ORGÁN

Níže uvedený vyhledávací nástroj vám pomůže identifikovat soud(y)/orgán(y) příslušný/příslušné pro konkrétní evropský právní nástroj. Vezměte prosím na vědomí, že ačkoli jsme vyvinuli veškeré úsilí k zajištění správnosti výsledků, mohou existovat výjimečné případy týkající se určení působnosti, která nemusí být nutně do databáze zahrnuta.

Estonia
Evropské přeshraniční postupy – Evropský platební rozkaz
*povinný údaj

Článek 29(1)(a) - Soudy, které jsou příslušné rozkaz vydávat

V Estonsku jsou soudy příslušnými vést řízení o evropských platebních rozkazech příslušné okresní soudy.

Článek 29(1)(b) - Přezkumné řízení

Evropský platební rozkaz lze napadnout podáním odvolání v souladu s postupem stanoveným v § 4891 občanského soudního řádu. Odvolání se podává u krajského soudu, který platební rozkaz vydal. Rozhodnutí o odvolání lze napadnout u příslušného oblastního soudu.

Pokud ve věci vyšly najevo nové důkazy, lze výjimečně na žádost účastníka řízení podat také u Nejvyššího soudu návrh na přezkum pravomocného rozsudku v souladu s postupem stanoveným v kapitole 68 občanského soudního řádu.

Článek 29(1)(c) - Prostředky komunikace

Přípustnými komunikačními prostředky v řízení o evropském platebním rozkazu, které jsou přijatelné pro estonské soudy, jsou osobní podání, pošta, fax a elektronické komunikační prostředky při dodržení požadavků na úpravu a pravidel stanovených v občanském soudním řádu. Podrobnější pravidla pro předkládání elektronických dokumentů soudům a požadavky na vyhotovení písemností jsou stanoveny v nařízení ministra spravedlnosti.

Článek 29(1)(d) – Přípustné jazyky

V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) nařízení se evropský platební rozkaz přijímá pro výkon v Estonsku, jestliže je vyhotoven v estonštině nebo angličtině nebo je k němu přiložen překlad do estonštiny nebo angličtiny.

Upozornit na technický problém, chybný obsah nebo zaslat zpětnou vazbu