Παράκαμψη προς το κυρίως περιεχόμενο

Κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙα — Γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας

Πορτογαλία
Πορτογαλία
Flag of Portugal

ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΩΝ/ΑΡΧΩΝ

Το παρακάτω εργαλείο αναζήτησης θα σας βοηθήσει να προσδιορίσετε τα δικαστήρια ή τις αρχές με αρμοδιότητα για συγκεκριμένη ευρωπαϊκή νομική πράξη. Σημείωση: παρότι έχει καταβληθεί κάθε δυνατή προσπάθεια για να διασφαλιστεί η ακρίβεια των αποτελεσμάτων, ενδέχεται, να μην καλύπτονται ορισμένες περιπτώσεις καθορισμού αρμοδιοτήτων.

ΑΝΑΖΗΤΗΣΗ ΑΡΜΟΔΙΩΝ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΩΝ/ΑΡΧΩΝ

Το παρακάτω εργαλείο αναζήτησης θα σας βοηθήσει να προσδιορίσετε τα δικαστήρια ή τις αρχές με αρμοδιότητα για συγκεκριμένη ευρωπαϊκή νομική πράξη. Σημείωση: παρότι έχει καταβληθεί κάθε δυνατή προσπάθεια για να διασφαλιστεί η ακρίβεια των αποτελεσμάτων, ενδέχεται, να μην καλύπτονται ορισμένες περιπτώσεις καθορισμού αρμοδιοτήτων.

Portugal
Οικογενειακό δίκαιο - Κανονισμός Βρυξέλλες ΙΙα — Γαμικές διαφορές και διαφορές γονικής μέριμνας
* υποχρεωτικά στοιχεία

Άρθρο 67 (α)

Η κεντρική αρχή που ορίζεται σύμφωνα με το άρθρο 53 είναι η ακόλουθη κρατική υπηρεσία:

Γενική Διεύθυνση Διοίκησης της Δικαιοσύνης (Direcção-Geral da Administração da Justiça)

Av. D. João II, 1.08.01 D/E – Pisos 0, 9 a 14

PT — 1990-097 LISBOA

Τηλ.: (+351) 217 906 500 – (+351) 217 906 200/1

Φαξ: (+351) 211 545 116 – (+351) 211 545 100

Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο: criancas@dgaj.mj.pt

Ιστότοπος: https://dgaj.justica.gov.pt/

Άρθρο 67 (β)

Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 57 παράγραφος 2, οι γλώσσες που μπορούν να χρησιμοποιούνται για τις κοινοποιήσεις που απευθύνονται στην κεντρική αρχή είναι η πορτογαλική, η αγγλική και η γαλλική.

Άρθρο 67 (γ)

Σύμφωνα με τις διατάξεις του άρθρου 45 παράγραφος 2, οι γλώσσες που μπορούν να χρησιμοποιούνται για το πιστοποιητικό που αφορά το δικαίωμα επικοινωνίας και το πιστοποιητικό που αφορά την επιστροφή του παιδιού είναι η πορτογαλική και η αγγλική.

Άρθρο 21 και άρθρο 29

Για τις περιπτώσεις που αναφέρονται στα άρθρα 21 και 29, τα αρμόδια δικαστήρια είναι:

- το δικαστήριο οικογενειακών υποθέσεων και υποθέσεων ανηλίκων (Juízo de Família e Menores) ή, ελλείψει αυτού,

- το τοπικό πολιτικό δικαστήριο (Juízo Local Cível), εάν υπάρχει, ή το τοπικό δικαστήριο γενικής δικαιοδοσίας (Juízo Local de Competência Genérica).

Άρθρο 33

Οι προσφυγές που προβλέπονται στο άρθρο 33 ασκούνται στο Εφετείο (Tribunal da Relação).

Άρθρο 34

Για τους σκοπούς του άρθρου 34 του κανονισμού, μπορεί να ασκηθεί προσφυγή επί νομικού ζητήματος μόνο στο Ανώτατο Δικαστήριο (Supremo Tribunal de Justiça).

 

Αυτή η ιστοσελίδα είναι μέρος του ιστότοπου Η Ευρώπη σου.

Θα μας βοηθούσαν πολύ τα σχόλιά σας σχετικά με τη χρησιμότητα των παρεχόμενων πληροφοριών.

Your-Europe

Σε αυτή τη σελίδα αναφέρετε τυχόν τεχνικό πρόβλημα/πρόβλημα περιεχομένου ή διατυπώστε σχόλια