Přejít k hlavnímu obsahu

Nařízení Brusel IIa – Věci manželské a věci rodičovské zodpovědnosti

Portugalsko
Portugalsko
Flag of Portugal

JAK VYHLEDAT PŘÍSLUŠNÝ SOUD/ORGÁN

Níže uvedený vyhledávací nástroj vám pomůže identifikovat soud(y)/orgán(y) příslušný/příslušné pro konkrétní evropský právní nástroj. Vezměte prosím na vědomí, že ačkoli jsme vyvinuli veškeré úsilí k zajištění správnosti výsledků, mohou existovat výjimečné případy týkající se určení působnosti, která nemusí být nutně do databáze zahrnuta.

JAK VYHLEDAT PŘÍSLUŠNÝ SOUD/ORGÁN

Níže uvedený vyhledávací nástroj vám pomůže identifikovat soud(y)/orgán(y) příslušný/příslušné pro konkrétní evropský právní nástroj. Vezměte prosím na vědomí, že ačkoli jsme vyvinuli veškeré úsilí k zajištění správnosti výsledků, mohou existovat výjimečné případy týkající se určení působnosti, která nemusí být nutně do databáze zahrnuta.

Portugal
Rodinné právo – Nařízení Brusel IIa – Věci manželské a věci rodičovské zodpovědnosti
*povinný údaj

Článek 67 (a)

Ústředním orgánem určeným podle článku 53 je:

Direcção-Geral da Administração da Justiça (Generální ředitelství pro správu soudnictví)

Av. D. João II, 1.08.01 D/E – Pisos 0, 9 a 14

PT – 1990-097 LISABON

Tel. +351 217 906 500 – +351 217 906 200/1

Fax: +351 211 545 116 – +351 211 545 100

E-mail: criancas@dgaj.mj.pt

Internetové stránky: https://dgaj.justica.gov.pt/

Článek 67 (b)

Jazyky přípustnými pro sdělení ústřednímu orgánu podle čl. 57 odst. 2 jsou portugalština, angličtina a francouzština.

Článek 67 (c)

Jazyky přijatelnými pro předkládání osvědčení týkajících se práva na styk s dítětem a navrácení dítěte podle čl. 45 odst. 2 jsou portugalština a angličtina.

Články 21 a 29

V záležitostech podle článků 21 a 29 jsou příslušné:

sekce pro rodinu a mladistvé (Juízo de Família e Menores); nebo, pokud neexistuje,

místní sekce pro občanskoprávní věci (Juízo Local Cível), existuje-li, nebo místní sekce s obecnou příslušností (Juízo Local de Competência Genérica).

Článek 33

Opravné prostředky podle článku 33 se podávají u odvolacího soudu (Tribunal da Relação).

Článek 34

Pro účely článku 34 nařízení může být rozhodnutí o opravném prostředku napadeno pouze u Nejvyššího soudu (Supremo Tribunal de Justiça).

 

Tyto internetové stránky jsou součástí portálu Vaše Evropa.

Velice uvítáme jakoukoli zpětnou vazbu ohledně užitečnosti poskytnutých informací.

Your-Europe

Upozornit na technický problém, chybný obsah nebo zaslat zpětnou vazbu