Член 71, параграф 1, буква а) − Съдилища, компетентни да разглеждат молби за декларации за изпълняемост на решения и съдилища, компетентни да се произнасят по образувани жалби срещу решения по такива молби
Молбата за допускане изпълнението на съдебно решение или на друг акт, постановен в държава - членка на Европейския съюз, която не е обвързана от Хагския протокол от 2007 г., се подава до окръжния съд по постоянния адрес на длъжника, по неговото обичайно местопребиваване или по местоизпълнението. (чл. 627в, ал.1 от Гражданския процесуален кодекс).
Разпореждането подлежи на въззивно обжалване пред Софийския апелативен съд при условията и по реда на чл. 32 от Регламента. (чл. 627в, ал. 6, изр. 1 от ГПК).
Член 71, параграф 1, буква б) − Процедура за обжалване
Решението на Софийския апелативен съд подлежи на касационно обжалване пред Върховния касационен съд (чл. 627в, ал. 6, изр. 2 от Гражданския процесуален кодекс).
Член 71, параграф 1, буква в) − Процедура за преразглеждане
Заинтересованата страна може да подаде до Върховния касационен съд молба за отмяна на решението въз основа на чл. 19, пар. 1 от Регламента. (член 627а от Гражданския процесуален кодекс).
Член 71, параграф 1, буква г) − Централни органи
Централният орган е:
Министерство на правосъдието
Дирекция „Международна правна закрила на детето и международни осиновявания“
адрес: ул. „Славянска“ № 1
1040 София
България
тел.: + 359 2 9237 333,
+359 2 9237 469
+359 2 9237 396;
е-mail: mpzdmo@justice.government.bg
Член 71, параграф 1, буква е) − Органи с компетентност по въпросите на изпълнението
Отказ или спиране на изпълнението по смисъла на чл. 21 от Регламента се постановява от окръжния съд. (чл. 627б, ал. 2 от Гражданския процесуален кодекс)
Член 71, параграф 1, буква ж) − Езици, приети за превод на документите
За целите на членове 20, 28 и 40 от Регламента приетият език е български.
Член 71, параграф 1, буква з) − Езици, приети от централните органи за комуникация с други централни органи
Езикът, посочен в чл. 59, който се приема от централния орган за размяна на съобщения с други централни органи е българския.