Articolul 25 alineatul (1) litera (a) - instanțele competente
Judecătorul de pace (juge de paix) este competent să pronunțe hotărârile vizate de regulament.
Link către site-ul web național: http://www.justice.public.lu/fr/annuaire/index.html
Judecătoria de pace din Luxemburg
Bâtiment JP
Cité Judiciaire
L-2080 - Luxembourg
Tel.: (+352) 475981-1
Fax: (+352) 465434
Judecătoria de pace din Diekirch
Bei der Aaler Kiirch
L-9211 - Diekirch
Tel.: (+352) 808853-1
Fax: (+352) 804190
Judecătoria de pace din Esch-sur-Alzette
Place Norbert Metz
L-4006 - Esch-sur-Alzette
Tel.: (+352) 530 529
Articolul 25 alineatul (1) litera (b) - mijloacele de comunicare
Luxemburg acceptă transmiterea prin poștă ca mijloc de comunicare.
Articolul 25 alineatul (1) litera (c) - autoritățile sau organizațiile competente pentru furnizarea de asistență practică
Serviciul de primire și informare juridică - Luxemburg
Cité judiciaire
Bâtiment BC
L-2080 - Luxembourg
Tel.: (+352) 221846
Serviciul de primire și informare juridică - Diekirch
Justice de paix
Place Joseph Bech
L-9211 - Diekirch
Tel.: (+352) 802315
Centrul european al consumatorilor GIE
271, route d'Arlon
L-1150 Luxembourg
Telefon: +352 26 84 64 1
Fax: +352 26 84 57 61
E-mail: info@cecluxembourg.lu
Articolul 25 alineatul (1) litera (d) - mijloacele de comunicare sau notificare pe cale electronică de exprimare a consimțământului
În Luxemburg, metodele de transmitere a actelor sau de notificare sau comunicare electronică nu sunt încă eligibile în conformitate cu normele de procedură aferente acestora, iar notificările se transmit prin poștă.
Articolul 25 alineatul (1) litera (e) - persoanele sau tipurile de profesii care au obligația legală de a accepta comunicarea sau notificarea sau alte forme de comunicare scrisă prin mijloace electronice
A se vedea litera (d)
Articolul 25 alineatul (1) litera (f) - taxele judiciare și modalitățile de plată
Nu se plătesc cheltuieli de judecată la instanța competentă din Luxemburg în contextul procedurii europene cu privire la cererile cu valoare redusă.
Cu toate acestea, după o hotărâre judecătorească, sunt suportate cheltuieli de judecată la nivelul punerii în aplicare a hotărârii și la cererea părții care are câștig de cauză.
Se aplică Regulamentul Marelui Ducat modificat din 24 ianuarie 1991 care stabilește onorariile executorilor judecătorești. Mai multe informații în acest sens pot fi găsite pe siteul Camerei executorilor judecătorești din Marele Ducat al Luxemburgului: http://www.huissier.lu/.
În conformitate cu Regulamentul (UE) 2020/1784 al Parlamentului European și al Consiliului privind notificarea sau comunicarea în statele membre a actelor judiciare și extrajudiciare în materie civilă sau comercială (reformare), taxa forfetară unică aferentă notificării prin executorul judecătoresc este stabilită la suma de 165 EUR.
Plata către executorii judecătorești se poate efectua prin transfer bancar.
Articolul 25 alineatul (1) litera (g) - posibilitatea exercitării unei căi de atac și instanța competentă
În cazul în care valoarea cererii nu depășește 2 000,00 EUR, hotărârile judecătorului de pace sunt pronunțate în ultimă instanță. Doar un recurs în casație este posibil.
În cazul în care valoarea cererii este mai mare de 2 000,00 EUR, este posibilă introducerea unei căi de atac la președintele unui tribunal districtual împotriva hotărârilor pronunțate în primă instanță de către judecătorii de pace. Calea de atac poate fi efectuată printr-o cerere formulată fie de solicitantul însuși, fie de avocatul său. Serviciile unui avocat în instanță sunt opționale. Termenul pentru exercitarea căii de atac este de 40 de zile de la data notificării hotărârii judecătorești. Părțile sunt convocate de grefă cu cel puțin opt zile înainte de audiere. Procedura adusă în fața președintelui tribunalului districtual este sub formă orală.
Există posibilitatea introducerii unui recurs în casație împotriva hotărârilor pronunțate de judecătorii de pace în ultimă instanță, precum și împotriva hotărârilor pronunțate în apel de președintele tribunalului districtual. Instanța competentă este Curtea de Casație și serviciile unui avocat în instanță sunt obligatorii.
Link către site-ul web național: https://justice.public.lu/fr/annuaire.html
Tribunalul districtual (Tribunal d'arrondissement) din Luxemburg
Bâtiments TL, CO, JT
Cité judiciaire
L-2080 - Luxembourg
Tel.: (+352) 475 981-1
Tribunalul districtual din Diekirch
Palais de Justice
Place Guillaume
L-9237 Diekirch
Tel.: (+352) 803 214-1
Fax: (+352) 807 119
Curtea de Casație (Cour de Cassation)
Cité judiciaire
Bâtiment CR
L-2080 - Luxembourg
Tel.: (+352) 475 981-2369/2373
Articolul 25 alineatul (1) litera (h) - procedurile pentru solicitarea unei reexaminări și instanțele competente pentru o astfel de reexaminare
Este competent să decidă cu privire la o cerere de reexaminare judecătorul de pace care este directorul judecătoriei de pace unde a fost pronunțată hotărârea sau judecătorul care îl înlocuiește pe acesta.
Cererea de reexaminare trebuie să fie depusă, prin declarație scrisă, fie de către pârât, fie de către reprezentantul autorizat al acestuia, la grefa instanței care a pronunțat hotărârea. Serviciile unui avocat în instanță sunt opționale, iar părțile pot să fie prezente personal sau să fie asistate sau reprezentate de persoanele menționate la articolul 106 din Noul cod de procedură civilă (link către articolul 106 din noul Cod de procedură civilă: http://www.legilux.public.lu/leg/textescoordonnes/codes/nouveau_code_procedure_civile/PageAccueil.pdf - pagina 21 și următoarele).
Cu cel puțin opt zile înainte de audiere, părțile sunt invitate să se prezinte în instanță de către grefă, termen care se prelungește în cazul în care părțile nu își au nici domiciliul și nici reședința în Luxemburg, în conformitate cu articolele 103 și 167 din Noul cod de procedură civilă. Procedura adusă în fața judecătorului de pace este sub formă orală.
Link către site-ul web național: http://www.justice.public.lu/fr/annuaire/index.html
Judecătoria de pace din Luxemburg
Bâtiment JP
Cité Judiciaire
L-2080 - Luxembourg
Tel.: (+352) 475981-1
Fax: (+352) 465434
Judecătoria de pace din Diekirch
Bei der Aaler Kiirch
L-9211 - Diekirch
Tel.: (+352) 808853-1
Fax: (+352) 804190
Judecătoria de pace din Esch-sur-Alzette
Place Norbert Metz
L-4006 - Esch-sur-Alzette
Tel.: (+352) 530 529
Articolul 25 alineatul (1) litera (i) - limbile acceptate
Luxemburg acceptă limba franceză și limba germană.
Articolul 25 alineatul (1) litera (j) - autoritățile competente în ceea ce privește executarea
1) În Marele Ducat al Luxemburgului, executorii judecătorești sunt cei care execută hotărârile judecătorești.
Datele de contact ale executorilor judecătorești pot fi găsite pe site-ul Camerelor executorilor judecătorești din Marele Ducat al Luxemburgului: http://www.huissier.lu/
2) Autoritatea competentă în sensul articolului 23 din Regulamentul (CE) nr. 861/2007 de stabilire a unei proceduri europene cu privire la cererile cu valoare redusă este președintele tribunalului districtual.