Článok 2 ods. 1 – Orgány, ktoré možno považovať za súdy
Na účely článku 2 ods. 1 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) 2020/1783 o spolupráci medzi súdmi členských štátov pri vykonávaní dôkazov v občianskych a obchodných veciach (vykonávanie dôkazov) (prepracované znenie) sa estónsky notár považuje za „súd“, pokiaľ ide o riešenie dedičských vecí.
Článok 3 ods. 2 – Dožiadané súdy
Miestne súdy.
Článok 4 – Ústredný orgán
Funkcie ústredného orgánu podľa článku 4 nariadenia (EÚ) 2020/1783 vykonáva ministerstvo spravodlivosti a digitálnych záležitostí (Justiits- ja Digiministeerium).
Kontaktné údaje:
Suur-Ameerika 1
10122 Tallinn, Estónsko
Telefón: +372 620 8183
Fax: +372 620 8109
E-mail: central.authority@justdigi.ee
Článok 6 – Jazyky, ktoré sa môžu používať na vyplňovanie formulárov
Podľa článku 6 nariadenia Estónsko prijíma vzorové tlačivá v estónčine a angličtine.
Článok 7 – Možné prostriedky zasielania žiadostí a iných oznámení
Žiadosti možno podať poštou, faxom alebo e-mailom.
Článok 19 – Ústredný orgán alebo príslušný orgán poverený rozhodovaním o žiadostiach o priame vykonávanie dôkazov
Funkcie ústredného orgánu podľa článku 4 ods. 3 nariadenia vykonáva ministerstvo spravodlivosti a digitálnych záležitostí. Ministerstvo spravodlivosti a digitálnych záležitostí je určené ako príslušný orgán, ktorý rozhoduje o prijatí alebo zamietnutí žiadosti podľa článku 19 nariadenia.
Kontaktné údaje:
Suur-Ameerika 1
10122 Tallinn, Estónsko
Telefón: +372 620 8183
Fax: +372 620 8109
E-mail: central.authority@justdigi.ee
Článok 29 – Dohody alebo dojednania, ktorých zmluvnými stranami sú členské štáty a ktoré spĺňajú podmienky uvedené v článku 29 ods. 2
- Dohoda medzi Estónskom a Poľskom o poskytovaní právnej pomoci a právnych vzťahoch v občianskych, pracovných a trestnoprávnych veciach
- Dohoda medzi Lotyšskou republikou, Estónskou republikou a Litovskou republikou o právnej pomoci a právnych vzťahoch.
Článok 31 ods. 4 – Oznámenie o včasnom používaní decentralizovaného informačného systému
-