Articolul 2 alineatul (1) – autoritățile care pot fi considerate instanțe judecătorești
Nu se aplică.
Articolul 3 alineatul (2) – instanțele cărora li se pot transmite cererile
Articolul 4 – organismul central
Direcția Generală pentru Administrarea Justiției (Direção-Geral da Administração da Justiça)
Av. D. João II, No 1.08.01 D/E, Pisos 0, 9-14
PT - 1990-097 LISBONA
Telefon: (+351) 217 906 500 – (+351) 217 906 200/1
Fax: (+351) 211 545 116 – (+351) 211 545 100
Email: correio@dgaj.mj.pt
Site web: https://dgaj.justica.gov.pt/
Competența Direcției Generale pentru Administrarea Justiției acoperă întregul teritoriu al Portugaliei.
Articolul 6 – limbile acceptate pentru completarea formularelor
Portugheză și spaniolă.
Articolul 7 – mijloacele acceptate pentru transmiterea cererilor și a altor comunicări
Cererile și alte comunicări se primesc prin:
- poștă;
- fax sau
- mijloace telematice.
În cazuri urgente se pot folosi:
- telegrama;
- apelul telefonic (urmat de un document scris) sau
- alte mijloace analogice de comunicare.
Articolul 19 – organismul central sau autoritatea (autoritățile) competentă (competente) pentru deciziile privind obținerea de probe în mod direct
Direcția Generală pentru Administrarea Justiției (Direção-Geral da Administração da Justiça)
Av. D. João II, No 1.08.01 D/E, Pisos 0, 9-14
PT - 1990-097 LISBONA
Telefon: (+351) 217 906 500 – (+351) 217 906 200/1
Fax: (+351) 211 545 116 – (+351) 211 545 100
Email: correio@dgaj.mj.pt
Site web: https://dgaj.justica.gov.pt/
Articolul 29 – acordurile sau înțelegerile la care statele membre sunt părți și care îndeplinesc condițiile prevăzute la articolul 29 alineatul (2)
Acordul dintre Republica Portugheză și Regatul Spaniei în ceea ce privește cooperarea judiciară în materie penală sau civilă. În această privință, a se vedea, de asemenea, Nota nr. 274/98 și Lista nr. 73/2000.
Articolul 31 alineatul (4) – notificare privind exploatarea înainte de termen a sistemului informatic descentralizat
Nu se aplică.