Hoppa till huvudinnehåll

Fallstudie 3 – familjerätt– underhåll - Nordirland

Nordirland

I denna fallstudie rörande familjerätt (underhållsskyldighet) ombads medlemsstaterna att upplysa käranden om rättegångskostnaderna i följande situationer: Exempel A – Fall utan utlandsanknytning: Två personer har levt tillsammans utan att vara gifta under ett antal år. De har ett barn på tre år när de separerar. En domstol tilldömer mamman vårdnaden. Den enda återstående tvistefrågan rör storleken på det underhållsbidrag som pappan ska betala till mamman för barnets underhåll och skolgång. Mamman väcker talan för att få saken prövad. Exempel B – Fall med utlandsanknytning – du arbetar som advokat i medlemsstat A: Två personer har levt tillsammans i en medlemsstat (medlemsstat B) utan att vara gifta. De har ett barn på tre år. De separerar. En domstol i medlemsstat B tilldömer mamman vårdnaden om barnet . Med faderns godkännande flyttar barnet och mamman till en annan medlemsstat (medlemsstat A) och bosätter sig där. Ett problem kvarstår dock. Det gäller storleken på det underhållsbidrag som pappan ska betala till mamman för barnets underhåll och skolgång. Mamman väcker talan i medlemsstat A för att få saken prövad.

Innehåll inlagt av
Nordirland
Flag of Northern Ireland

Viktigt att tänka på i fråga om informationen på denna sida

Tänk på att det inte går att ange några definitiva kostnader och att de ärenden som beskrivs nedan bara är vägledande. När så är möjligt har vi angett de verkliga avgifterna för vissa delar av förfarandena, men dessa bör bara ses som riktlinjer. Avgifterna beror ofta på vilken instans som är berörd och vilka steg som det enskilda fallet omfattar. En fullständig förteckning över domstolsavgifterna finns på webbplatsen för Northern Ireland Court Service.

I fallstudie B framgår det inte huruvida det redan finns ett beslut i medlemsstat B. Om det finns ett beslut skulle detta handla om att verkställa det beslutet och i så fall omfattas det av Maintenance Orders (Reciprocal Enforcement) Act från 1972 och andra tillämpliga lagar och fördrag. Det går därför inte att ange någon generell information om kostnaderna, eftersom dessa beror på vilka länder som är berörda och förhållandena mellan medlemsstaterna.

Vägledande kostnader i Nordirland

Vägledande kostnader för domstolsprövning i första instans, överklaganden och alternativ tvistlösning


Fallstudie

Ansökningsavgifter

Avgifter för avskrifter, kopior och utskrifter

Övriga avgifter

Fall A

Ansökan om ekonomiskt stöd (regelbundna utbetalningar och/eller klumpsumma)

Family Proceedings Court – 50 pund

Family Care Centre – 75 pund

High Court – 100 pund

Avgifterna är 0,78 pund per sida eller 25 pund per timme för CD-ljudupptagning (om förhandlingarna spelas in)

Vid Family Proceedings Court, kostar en kallelse till domstol 10 pund eller 13 pund för personlig delgivning

och

för ytterligare handlingar tas en avgift på

3 pund per handling

Fall B




Vägledande kostnader för advokat, delgivningsman/exekutionstjänsteman och sakkunnig


Fall­studie

Advokat

Delgivningsman/exekutionstjänsteman

Sakkunnig

Måste man ha ett juridiskt ombud?

Genom­snittliga kost­nader

Måste man ha en delgivnings­man /
exekutions-tjänsteman?

Kostnader före dom

Kostnader efter dom

Är detta obligatoriskt?

kost­nader

Fall A

Nej – men mål som behandlas i High Court är i allmänhet mer invecklade

Ej känt

-

-

Nej

Ej känt

Fall B




Vägledande kostnader för ersättning till vittnen, ställande av säkerhet samt övriga relevanta avgifter


Fall-studie

Ersättning till vittnen

Säkerhet

Får vittnen ersättning?

kost­nader

Finns detta och när och hur används det i så fall?

Kostnad

Fall A

Förlorade inkomster osv. kan ersättas om domstolen beslutar det eller om parterna kommer överens om det

Detta kan utformas som en ansökan om att tillgångar ska frysas.

Om så är fallet tas de angivna avgifterna ut.

High Court

200 pund

County Court

115 pund

Fall B




Vägledande kostnader för rättshjälp och övriga ersättningar



Fall-studie

Rättshjälp

När och under vilka förhållanden gäller detta?

När är stödet heltäckande?

Villkor?

Fall A

Bidrag kan beviljas för att hantera tillkommande frågor, som underhåll, efter sedvanlig prövning av skälighet och sökandens tillgångar.

Se till vänster.

Se till vänster.

Fall B

Om ärendet behandlas i Nordirland gäller sedvanlig prövning av skälighet och sökandens tillgångar.

Se till vänster.

Se till vänster.





Fall-studie

Ersättningar

Kan den vinnande parten få ersättning för sina rättegångs-kostnader?

Om inte hela beloppet ersätts, hur stor procentandel ersätts generellt?

Vilka kostnader ersätts aldrig?

Förekommer det att rättshjälpen ska återbetalas till rättshjälpsorganet?

Fall A

Sådana kostnader ingår normalt i en eventuell överenskommelse mellan parterna eller i domarens avgörande.

Ej känt

Alla kostnader kan komma att ingå i ett domstolsavgörande.

Klienter kan vara skyldiga att betala en andel, beroende på deras inkomst och tillgångar. (Se fall 1A)

Fall B

Som ovan




Vägledande kostnader för översättning och tolkning


Fall-studie

Översättning

När och under vilka förhållanden krävs tolkning?

Ungefärlig kostnad?

Fall A

Om de handlingar som ska läggas fram för domstolen inte är på engelska

Vår tjänsteleverantör har inte någon fast avgift per sida, eftersom varje uppdrag läggs ut på översättare beroende på tillgänglighet osv. och avgifterna skiljer sig åt beroende på vilket språk det är fråga om.

Den genomsnittliga kostnaden för att översätta en handling på 2 sidor till polska, ryska, litauiska, lettiska, slovakiska, portugisiska och kantonesiska var 120 pund + moms. Kostnaden för att översätta en handling på 10 sidor till polska var 355 pund + moms och den oberoende korrekturläsningen av handlingen kostade ytterligare 105 pund + moms, enligt offerten.

Fall B




Fall-studie

Tolkar

Övriga kostnader som är utmärkande för gräns-överskridande tvister?

När och under vilka förhållanden krävs tolkning?

Ungefärlig kostnad?

Beskrivning

Ungefärlig kostnad?

Fall A

Om parter eller vittnen varken talar eller förstår engelska

125 pund för upp till 3 timmar

Kostnader i samband med delgivning av handlingar

Beror på var handlingarna ska delges, godkända delgivningsmetoder i den berörda medlemsstaten och hur många delgivningsförsök som behövs

Fall B


Rapportera ett tekniskt problem eller felaktigt innehåll, eller lämna synpunkter på sidan