2 artiklan 1 kohta - Lähettävät viranomaiset
      
      
        
                Lähettävä viranomainen on The High Court – Queen’s Bench – Foreign Process Section.
        
            2 artiklan 2 kohta - Vastaanottavat elimet
      
      
        
                Vastaanottava viranomainen on The High Court – Queen’s Bench – Foreign Process Section.
        
            2 artiklan 4 kohdan c alakohta - Asiakirjojen vastaanottotavat 
      
      
        
                Asiakirjat lähetetään postitse tai faksilla.
        
            2 artiklan 4 kohdan d alakohta - Kielet, joita voidaan käyttää liitteessä I olevan vakiolomakkeen täyttämiseen
      
      
        
                Vakiolomake voidaan täyttää englanniksi tai ranskaksi.
        
            3 artikla - Keskusyksikkö
      
      
        
                The Senior Master
For the attention of the Foreign Process Section
Room E16
Royal Courts of Justice
Strand
London WC2A 2LL
United Kingdom
Puhelin:
+44 20 7947 6691
+44 20 7947 7786
+44 20 7947 6488
+44 20 7947 6327
+44 20 7947 1741
Faksi: +44 870 324 0025
Sähköposti: foreignprocess.rcj@hmcts.gsi.gov.uk
Verkkosivusto: https://www.gov.uk/guidance/service-of-documents-and-taking-of-evidence
Asiakirjat voidaan antaa tiedoksi kirjeitse, faksilla, sähköpostitse tai puhelimitse, ja keskusyksikkö vastaa käännösten tarkistuksesta.
        
            4 artikla - Asiakirjojen lähettäminen
      
      
        
                Pyyntölomake voidaan täyttää englanniksi tai ranskaksi.
        
            8 artiklan 3 kohta ja 9 artiklan 2 kohta - Jäsenvaltion lainsäädännön mukainen tiedoksiantoaika
      
      
        
                Yhdistynyt kuningaskunta aikoo poiketa säännöksistä, koska artiklan soveltaminen vaikeuttaisi entisestään maan monimutkaista määräaikoja ja vanhentumisaikoja koskevaa lainsäädäntöä. On tärkeää, että tiedoksiantopäivä voidaan määrittää varmuudella, sillä se määrää ajankohdan, josta lähtien osapuoli voi pyytää yksipuolista päätöstä. Yhdistynyt kuningaskunta katsoo, että tämän säännöksen tarkka merkitys tai sen käytännön tavoite ei ole tarpeeksi selvä ja että se voi näin ollen lisätä sekaannuksen vaaraa. Yhdistynyt kuningaskunta katsookin parhaaksi, että asiasta säädetään kansallisessa lainsäädännössä ainakin siihen asti, kunnes voidaan arvioida, kuinka säännös toimii käytännössä muissa jäsenvaltioissa täytäntöönpanon jälkeen.
        
            10 artikla - Todistus tiedoksiannosta ja tiedoksi annetun asiakirjan jäljennös
      
      
        
                Todistuslomake voidaan täyttää englanniksi tai ranskaksi.
        
            11 artikla - Tiedoksiantokulut
      
      
        
                Tiedoksiannosta ei veloiteta maksua.
        
            13 artikla - Diplomaattisten edustajien tai konsuliviranomaisten toimittama asiakirjojen tiedoksiantaminen
      
      
        
                Yhdistynyt kuningaskunta ei aio vastustaa 13 artiklan 1 kohdassa säädetyn mahdollisuuden soveltamista alueellaan.
        
            15 artikla - Suora tiedoksiantopyyntö
      
      
        
                Englanti ja Wales vastustavat 15 artiklan 1 kohdan mukaista mahdollisuutta asiakirjojen suoraan tiedoksiantoon.
        
            19 artikla - Oikeuteen saapumatta jättävä vastaaja
      
      
        
                Yhdistyneen kuningaskunnan tuomioistuimet voivat Haagin yleissopimuksen määräyksen mukaisesti ratkaista asian, jos kaikki 2 kohdassa tarkoitetut edellytykset täyttyvät, huolimatta 1 kohdan säännöksistä.
Päätöksen antamisesta alkava määräaika, jonka kuluessa on tehtävä 4 kohdassa tarkoitettu hakemus muutoksenhakuajan umpeenkulumisen aiheuttamista seuraamuksista:
Harkitessaan yksipuolisen päätöksen kumoamista tuomioistuimen on otettava huomioon, tekikö päätöksen kumoamista hakenut henkilö hakemuksensa viivytyksettä.