Skočiť na hlavný obsah

V oblasti občianskeho súdnictva bude portál elektronickej justície na základe vzájomnej dohody so Spojeným kráľovstvom uchovávať príslušné informácie týkajúce sa Spojeného kráľovstva do konca roka 2026.

Doručovanie písomností

Anglicko a Wales
Anglicko a Wales
Flag of England and Wales

článok 2 ods. 1 - odosielajúce orgány

Odosielajúcim orgánom je vrchný súd, kráľovský úsek, oddelenie zahraničných procesov.

článok 2 ods. 2 - prijímajúce agentúry

Prijímajúcim orgánom je vrchný súd, kráľovský úsek, oddelenie zahraničných procesov.

článok 2 ods. 4 písm. c) - prostriedky, ktoré majú k dispozícii na prijímanie písomností

Písomnosti sa odosielajú faxom a poštou.

článok 2 ods. 4 písm. d) - jazyky, ktoré sa môžu používať na vyplnenie vzorového tlačiva uvedeného v prílohe I

Prijíma sa vzorové tlačivo vyplnené v angličtine a vo francúzštine.

článok 3 - ústredný orgán

The Senior Master

For the attention of the Foreign Process Section

Room E16

Royal Courts of Justice

Strand

London WC2A 2LL

UNITED KINGDOM

Telefón:

+44 2079476691

+44 2079477786

+44 2079476488

+44 2079476327

+44 2079471741

Fax: +44 8703240025

E-mail: foreignprocess.rcj@hmcts.gsi.gov.uk

Webové sídlo: https://www.gov.uk/guidance/service-of-documents-and-taking-of-evidence

Komunikácia môže prebiehať prostredníctvom listu, faxu, e-mailu a telefonicky; ústredný orgán zodpovedá za kontrolu prekladov.

článok 4 - odosielanie písomností

Popri angličtine Spojené kráľovstvo prijíma aj vzorové tlačivá žiadostí vyplnené vo francúzštine.

článok 8 ods. 3 a článok 9 ods. 2 - určité lehoty stanovené vnútroštátnymi právnymi predpismi pre doručovanie písomností

Spojené kráľovstvo má v úmysle odchýliť sa od týchto ustanovení, pretože v dôsledku tohto článku by sa ešte viac prehĺbila zložitosť práva so zreteľom na lehoty a premlčacie lehoty. Je dôležité, aby bolo možné s určitosťou stanoviť dátum doručenia, pretože na základe tohto dátumu sa určuje termín, keď účastník môže požiadať o vynesenie rozsudku pre zmeškanie. Spojené kráľovstvo sa domnieva, že presný zmysel tohto ustanovenia a jeho zamýšľané uplatňovanie v praxi nie sú dostatočne jasné; preto môžu vzniknúť nejasnosti. Spojené kráľovstvo je presvedčené, že najlepšie je riadiť sa v tejto otázke vnútroštátnym právom, aspoň kým nebude mať možnosť posúdiť, ako funguje v praxi v iných členských štátoch po vykonaní nariadenia.

článok 10 - osvedčenie o doručení a vyhotovenie doručenej písomnosti

Popri angličtine Spojené kráľovstvo prijíma aj osvedčenia vo francúzštine.

článok 11 - náklady doručenia

Doručenie nie je spoplatnené.

článok 13 - doručovanie diplomatickými zástupcami alebo konzulárnymi úradníkmi

Spojené kráľovstvo nemá v úmysle namietať proti uplatňovaniu práva stanoveného v článku 13 ods. 1 na svojom území.

článok 15 - priame doručenie

Anglicko a Wales namietajú proti využívaniu možnosti priameho doručenia, ktorá je stanovená v článku 15 ods. 1.

článok 19 - neprítomnosť odporcu v konaní

V súlade s existujúcim ustanovením Haagskeho dohovoru súdy v Spojenom kráľovstve bez ohľadu na odsek 1 môžu vydať rozsudok, ak sú splnené všetky podmienky uvedené v odseku 2.

Lehota po vydaní rozsudku, počas ktorej možno vyhovieť žiadosti o odpustenie dôsledkov v zmysle odseku 4:

Pri posudzovaní zrušenia rozsudku pre zmeškanie súd musí prihliadnuť na to, či osoba, ktorá žiada o zrušenie rozsudku, podala príslušný návrh bezodkladne.

Napíšte nám, ak máte technický problém, problém s obsahom stránky alebo chcete poskytnúť spätnú väzbu