Skip to main content

Na področju civilnega pravosodja bo portal e-pravosodje na podlagi vzajemnega dogovora z Združenim kraljestvom ohranil informacije v zvezi z Združenim kraljestvom do konca leta 2026.

Vročanje listin

Anglija in Wales
Anglija in Wales
Flag of England and Wales

Člen 2(1) - Agencije pošiljateljice

Organ za pošiljanje je višje sodišče (The High Court) – oddelek Queen's Bench – Foreign Process Section

Člen 2(2) - Agencije prejemnice

Organ za sprejem je višje sodišče (The High Court) – oddelek Queen's Bench – Foreign Process Section

Člen 2(4)(c) - Razpoložljivi načini sprejemanja pisanj

Pisanja se lahko pošljejo po pošti ali telefaksu.

Člen 2(4)(d) - Jeziki, v katerih se lahko izpolni standardni obrazec iz Priloge I

Standardni obrazec se lahko izpolni v angleščini ali francoščini.

Člen 3 - Osrednji organ

The Senior Master

For the attention of the Foreign Process Section

Room E16

Royal Courts of Justice

Strand

London WC2A 2LL

United Kingdom

Telefon:

+44 2079476691

+44 2079477786

+44 2079476488

+44 2079476327

+44 2079471741

Telefaks: +44 8703240025

E-naslov: foreignprocess.rcj@hmcts.gsi.gov.uk

Spletišče: https://www.gov.uk/guidance/service-of-documents-and-taking-of-evidence

Komunikacija bo potekala po pošti, prek telefaksa, elektronske pošte in telefona, centralni organ pa bo odgovoren za preverjanje prevodov.

Člen 4 - Pošiljanje pisanj

Poleg angleščine bo Združeno kraljestvo sprejelo standardne obrazce, ki bodo izpolnjeni v francoščini.

Člena 8(3) in 9(2) - Roki za vročitev pisanj, določeni z nacionalno zakonodajo

Združeno kraljestvo namerava odstopati od teh določb, saj naj bi ta člen še povečal zapletenost njegovega prava glede rokov in zastaralnih rokov. Pomembno je, da se lahko datum vročitve določi z gotovostjo, saj je od tega odvisen datum, od katerega lahko ena od strank zahteva zamudno sodbo. Po mnenju Združenega kraljestva natančen pomen te določbe in njeno načrtovano izvajanje v praksi nista dovolj jasna, zato bi lahko povečala možnosti za zmedo. Zato meni, da je to vprašanje najbolje prepustiti nacionalnemu pravu, vsaj dokler ne bo imelo priložnosti, da oceni, kako deluje v praksi v drugih državah članicah, ki izvajajo uredbo.

Člen 10 - Potrdilo o vročitvi in izvod vročenega pisanja

Poleg angleščine bo Združeno kraljestvo sprejelo potrdila, ki bodo izpolnjena v francoščini.

Člen 11 - Stroški vročitve

Storitve ne bomo zaračunavali.

Člen 13 - Vročanje po diplomatskih ali konzularnih predstavnikih

Združeno kraljestvo ne namerava nasprotovati izvajanju pravice iz člena 13(1) na njegovem ozemlju.

Člen 15 - Neposredno vročanje

Anglija in Wales nasprotujeta možnosti neposrednega vročanja iz člena 15(1).

Člen 19 - Primeri, ko se toženec ne spusti v postopek

V skladu z obstoječo določbo Haaške konvencije lahko sodišča v Združenem kraljestvu ne glede na odstavek 1 izrečejo sodbo, če so izpolnjeni vsi pogoji iz odstavka 2.

Rok po izreku sodbe, v katerem se lahko vloži predlog za vrnitev v prejšnje stanje iz odstavka 4:

Sodišče mora pri odločanju o razveljavitvi zamudne sodbe upoštevati, ali je bil zahtevek za razveljavitev sodbe vložen takoj.

Prijavi tehnično/vsebinsko težavo ali pošlji povratne informacije o tej strani