1. Proċeduri għall-korrezzjoni u l-irtirar (Art. 10(2))
Fil-każ ta’ żball materjali, jew ta’ rtirar, fil-każ tal-għotja indebita tat-titolu eżekuttiv, kif stabbilit fl-Artikolu 10(2), it-talba għall-irtirar għandha ssir lid-Direttur tad-Dipartiment tar-Reġistru tal-Qorti li jkun ħareġ id-dokument.
Iċ-ċaħda ta’ talba għal rettifika jew ta’ rtirar tista’ tkun is-suġġett ta’ rikors, fil-forma ta’ talba indirizzata lill-President tal-Qorti.
2. Proċeduri għar-reviżjoni (Art.19 (1))
Il-proċedura ta’ stħarriġ ġudizzjarju msemmija fl-Artikolu 19 hija l-proċedura ordinarja applikabbli għad-deċiżjonijiet meħuda mill-qorti li tkun tat it-titolu eżekuttiv oriġinali.
3. Lingwi aċċettati (Art. 20(2)(c))
Il-lingwi aċċettati għar-reġistrazzjoni tat-titoli eżekuttivi Ewropej mibgħuta mill-kredituri lill-awtoritajiet Franċiżi huma l-Franċiż, l-Ingliż, il-Ġermaniż, it-Taljan u l-Ispanjol.
4. Awtoritajiet nominati biex jiċċertifikaw id-dokumenti awtentiċi (Art. 25)
L-awtoritajiet imsemmija fl-Artikolu 25 tar-Regolament huma n-nutar jew l-entità legali li jkunu fil-pussess tal-uffiċċju tan-nutar li jżomm l-oriġinal tal-att irċevut.