Artikli 71 lõike 1 punkt a – Kohtuotsuse täidetavaks tunnistamise taotlusi menetlevad kohtud ja selliste taotluste kohta tehtud otsuste edasikaebusi menetlevad kohtud
Artikli 27 lõike 1 kohaste täidetavaks tunnistamise asjade puhul on pädev esimese astme kohus, kelle suhtes täitmist taotletakse. Artikli 32 lõike 2 kohaste täidetavaks tunnistamise taotluse kohta tehtud otsuste peale esitatud edasikaebuste puhul on pädev apellatsioonikohus, kelle tööpiirkonda kuulub otsuse teinud esimese astme kohus.
Artikli 32 lõikes 2 osutatud edasikaebuseks on apellatsioonkaebuses (έφεση).
Artikli 71 lõike 1 punkt b – Vaidlustamismenetlus
Artiklis 33 osutatud vaidlustamismenetlus seisneb kassatsioonkaebuses (αίτηση αναίρεσης). Vaidlustamismenetlusi käsitlev kohus on Kreeka Tsiviil- ja Kriminaalõiguse Ülemkohus (Areios Pagos või kreeka keeles: Άρειος Πάγος).
Artikli 71 lõike 1 punkt c – Läbivaatamismenetlus
Vastavalt artiklile 19 võib välisriigi kohtu tagaseljaotsuse otsuse ülalpidamisküsimuses vaidlustada pool/kostja, kes otsuse tegemise juures ei viibinud.Edasikaebused tagaseljaotsuste kohta esitatakse otsuse teinud kohtule.
Artikli 71 lõike 1 punkt d – Keskasutused
Artikli 49 lõike 3 kohane keskasutus on justiitsministeeriumi rahvusvahelise tsiviil- ja kriminaalkoostöö osakond.
Mesogeion 96
11527 Αθήνα (Ateena)
Telefon: (+30) 213 1307312
Faks: (+30) 213 1307499
E-post: civilunit@justice.gov.gr mntolia@justice.gov.gr vsarigiannidis@justice.gov.gr
Artikli 71 lõike 1 punkt e – Avalik-õiguslikud asutused
Kreeka õigusaktidega ei ole ette nähtud, et keskasutuse ülesandeid täidavad avalik-õiguslikud asutused või pädevate asutuste järelevalve all tegutsevad muud asutused, nagu see on ette nähtud artikli 51 lõikes 3.
Artikli 71 lõike 1 punkt f – Kohtuotsuste täitmise küsimustes pädevad asutused
Artikli 21 kohaldamisel täitmisasjade suhtes on pädev esimese astme kohus.
Artikli 71 lõike 1 punkt g – Dokumentide tõlgete puhul aktsepteeritavad keeled
Kreeka keel.
Artikli 71 lõike 1 punkt h – Keeled, mida keskasutused aktsepteerivad teabevahetuses teiste keskasutustega
Keskasutused aktsepteerivad artiklis 59 osutatud teabevahetuses teiste keskasutustega kreeka ja inglise keelt.