Liigu edasi põhisisu juurde

Ülalpidamiskohustus

Kreeka
Kreeka
Flag of Greece

PÄDEVATE KOHTUTE/ASUTUSTE OTSING

Allpool olev otsinguvahend aitab Teil leida kohtu(d)/asutuse(d), mis on pädev(ad) konkreetse Euroopa õigusliku vahendi osas. Pange tähele, et kuigi tulemuste täpsust on püütud igakülgselt tagada, võib määratud pädevuste puhul siiski esineda ebatäpsusi.

PÄDEVATE KOHTUTE/ASUTUSTE OTSING

Allpool olev otsinguvahend aitab Teil leida kohtu(d)/asutuse(d), mis on pädev(ad) konkreetse Euroopa õigusliku vahendi osas. Pange tähele, et kuigi tulemuste täpsust on püütud igakülgselt tagada, võib määratud pädevuste puhul siiski esineda ebatäpsusi.

Greece
Perekonnaõigus – Ülalpidamiskohustus
* kohustuslikud andmed

Artikli 71 lõike 1 punkt a – Kohtuotsuse täidetavaks tunnistamise taotlusi menetlevad kohtud ja selliste taotluste kohta tehtud otsuste edasikaebusi menetlevad kohtud

Artikli 27 lõike 1 kohaste täidetavaks tunnistamise asjade puhul on pädev esimese astme kohus, kelle suhtes täitmist taotletakse. Artikli 32 lõike 2 kohaste täidetavaks tunnistamise taotluse kohta tehtud otsuste peale esitatud edasikaebuste puhul on pädev apellatsioonikohus, kelle tööpiirkonda kuulub otsuse teinud esimese astme kohus.

Artikli 32 lõikes 2 osutatud edasikaebuseks on apellatsioonkaebuses (έφεση).

Artikli 71 lõike 1 punkt b – Vaidlustamismenetlus

Artiklis 33 osutatud vaidlustamismenetlus seisneb kassatsioonkaebuses (αίτηση αναίρεσης). Vaidlustamismenetlusi käsitlev kohus on Kreeka Tsiviil- ja Kriminaalõiguse Ülemkohus (Areios Pagos või kreeka keeles: Άρειος Πάγος).

Artikli 71 lõike 1 punkt c – Läbivaatamismenetlus

Vastavalt artiklile 19 võib välisriigi kohtu tagaseljaotsuse otsuse ülalpidamisküsimuses vaidlustada pool/kostja, kes otsuse tegemise juures ei viibinud.Edasikaebused tagaseljaotsuste kohta esitatakse otsuse teinud kohtule.

Artikli 71 lõike 1 punkt e – Avalik-õiguslikud asutused

Kreeka õigusaktidega ei ole ette nähtud, et keskasutuse ülesandeid täidavad avalik-õiguslikud asutused või pädevate asutuste järelevalve all tegutsevad muud asutused, nagu see on ette nähtud artikli 51 lõikes 3.

Artikli 71 lõike 1 punkt f – Kohtuotsuste täitmise küsimustes pädevad asutused

Artikli 21 kohaldamisel täitmisasjade suhtes on pädev esimese astme kohus.

Artikli 71 lõike 1 punkt g – Dokumentide tõlgete puhul aktsepteeritavad keeled

Kreeka keel.

Artikli 71 lõike 1 punkt h – Keeled, mida keskasutused aktsepteerivad teabevahetuses teiste keskasutustega

Keskasutused aktsepteerivad artiklis 59 osutatud teabevahetuses teiste keskasutustega kreeka ja inglise keelt.

Teatage tehnilisest/sisuga seotud probleemist või andke tagasisidet sellel leheküljel