Skočiť na hlavný obsah

Nariadenie Brusel I (prepracované znenie)

Malta
Malta
Flag of Malta

VYHĽADÁVANIE PRÍSLUŠNÝCH SÚDOV/ORGÁNOV

Tento nástroj vyhľadávania vám pomôže určiť súd/orgán, ktorý je príslušný v súvislosti s konkrétnym európskym právnym nástrojom. Upozorňujeme, že hoci sme vynaložili maximálne úsilie na zabezpečenie správnosti výsledkov, môžu pri určovaní príslušnosti existovať výnimočné prípady, ktoré nemusia byť v databáze zahrnuté.

VYHĽADÁVANIE PRÍSLUŠNÝCH SÚDOV/ORGÁNOV

Tento nástroj vyhľadávania vám pomôže určiť súd/orgán, ktorý je príslušný v súvislosti s konkrétnym európskym právnym nástrojom. Upozorňujeme, že hoci sme vynaložili maximálne úsilie na zabezpečenie správnosti výsledkov, môžu pri určovaní príslušnosti existovať výnimočné prípady, ktoré nemusia byť v databáze zahrnuté.

Malta
Uznávanie a výkon rozsudkov v občianskych a obchodných veciach – Nariadenie Brusel I (prepracované znenie)
* povinný údaj

Článok 74 – opis vnútroštátnych pravidiel a postupov súvisiacich s presadzovaním práva

Pravidlá výkonu súdnych rozhodnutí a premlčania sú stanovené v kapitole 12 maltskej zbierky zákonov – zákonníku o sústave súdov a občianskom súdnom konaní. Podrobnosti o výkone súdnych rozhodnutí nájdete tu.

Článok 75 písm. a) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa majú podať návrhy podľa článku 36 ods. 2, článku 45 ods. 4 a článku 47 ods. 1

– na Malte: Prvá komora občianskeho súdu, maltské súdy, Triq ir-Repubblika, Valletta, Malta

– na Gozo, zmierovací súd (Gozo) v jeho vyššej právomoci, Pjazza Katidral, Victoria, Gozo

Článok 75 písm. b) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa má podať opravný prostriedok proti rozhodnutiu vo veci návrhu na zamietnutie výkonu podľa článku 49 ods. 2

– na Malte a na Goze: odvolací súd, maltské súdy, Triq ir-Repubblika, Valletta, Malta

Článok 75 písm. c) – názvy a kontaktné údaje súdov, na ktoré sa má podať akýkoľvek ďalší opravný prostriedok podľa článku 50

– Nemožno sa ďalej odvolať, ale je možné uskutočniť preskúmanie podľa článku 811 a nasl. zákonníka o sústave súdov a občianskom súdnom konaní (kapitola 12 maltskej zbierky zákonov).

Článok 75 písm. d) – jazyky prijateľné pre preklady osvedčení týkajúcich sa rozsudkov, verejných listín a súdnych zmierov

Angličtina

Článok 76 ods. 1 písm. a) – kritériá právomoci uvedené v článku 5 ods. 2 a článku 6 ods. 2 nariadenia

– na Malte: články 742, 743 a 744 zákonníka o sústave súdov a občianskom súdnom konaní (kapitola 12 maltskej zbierky zákonov) a článok 549 obchodného zákonníka (kapitola 13 maltskej zbierky zákonov)

Článok 76 ods. 1 písm. b) – pravidlá týkajúce sa oznámení o pribratí tretej osoby do konania uvedené v článku 65 nariadenia

Neuplatňuje sa

Článok 76 ods. 1 písm. c) – dohovory uvedené v článku 69 nariadenia

Žiadne

Napíšte nám, ak máte technický problém, problém s obsahom stránky alebo chcete poskytnúť spätnú väzbu