Art. 74 – Opis krajowych regulacji i procedur dotyczących wykonywania
Przepisy dotyczące wykonywania oraz okresów przedawnienia określono w rozdziale 12 Zbioru Praw Malty (tal-Liġijiet ta’ Malta) – Kodeks organizacji i postępowania cywilnego (Kodiċi ta' Organizzazzjoni u Proċedura Ċivili). Szczegółowe informacje na temat wykonywania można znaleźć tutaj.
Art. 75 lit. a) – Nazwy i dane kontaktowe sądów, do których składa się wnioski o odmowę wykonania na mocy art. 36 ust. 2, art. 45 ust. 4 oraz art. 47 ust. 1
— na Malcie: Pierwsza Izba Sądu Cywilnego sądów maltańskich, Triq ir-Repubblika, Valletta, Malta;
— na Gozo: Sąd Pokoju dla Gozo w składzie orzekającym w wyższej instancji, Pjazza Katidral, Victoria, Gozo.
Art. 75 lit. b) – Nazwy i dane kontaktowe sądów, do których wnosi się środek zaskarżenia dotyczący decyzji w sprawie wniosku o odmowę wykonania na mocy art. 49 ust. 2
— na Malcie i Gozo: Sąd Apelacyjny sądów maltańskich, Triq ir-Repubblika, Valletta, Malta.
Art. 75 lit. c) – Nazwy i dane kontaktowe sądów, do których wnosi się wszelkie dalsze środki zaskarżenia na mocy art. 50
— Środek zaskarżenia nie przysługuje, ale możliwe jest ponowne zbadanie sprawy na podstawie art. 811 i nast. Kodeksu organizacji i postępowania cywilnego (rozdział 12 Zbioru Praw Malty).
Art. 75 lit. d) – Języki, na jakie mogą być dokonywane tłumaczenia zaświadczeń dotyczących orzeczeń, dokumentów urzędowych i ugód sądowych
Język angielski.
Art. 76 ust. 1 lit. a) – Zasady jurysdykcji, o których mowa w art. 5 ust. 2 i art. 6 ust. 2 rozporządzenia
— na Malcie: art. 742, 743 i 744 Kodeksu organizacji i postępowania cywilnego (rozdział 12 Zbioru Praw Malty) oraz art. 549 Kodeksu handlowego (rozdział 13 Zbioru Praw Malty).
Art. 76 ust. 1 lit. b) – Zasady powiadamiania strony trzeciej, o których mowa w art. 65 rozporządzenia
Nie dotyczy.
Art. 76 ust. 1 lit. c) – Konwencje, o których mowa w art. 69 rozporządzenia
Brak.