Artikel 74 – Beschreibung der einzelstaatlichen Vollstreckungsvorschriften und -verfahren
Die Vorschriften über Vollstreckung und Verjährung sind in der Gerichtsverfassungs- und Zivilprozessordnung (Code of Organisation and Civil Procedure – Kapitel 12 der Gesetzessammlung „Laws of Malta“) festgelegt. Einzelheiten zur Vollstreckung finden Sie hier.
Artikel 75 Buchstabe a – Name und Anschrift der Gerichte, an die die Anträge gemäß Artikel 36 Absatz 2, Artikel 45 Absatz 4 und Artikel 47 Absatz 1 zu richten sind
– für Malta: First Hall of the Civil Court, Courts of Malta, Triq ir-Repubblika, Valletta, Malta
– für Gozo: Magistrates’ Court (Gozo) (Superior Jurisdiction), Pjazza Katidral, Victoria, Gozo
Artikel 75 Buchstabe b – Name und Anschrift der Gerichte, bei welchen ein Rechtsbehelf gegen die Entscheidung über den Antrag auf Versagung der Vollstreckung gemäß Artikel 49 Absatz 2 einzulegen ist
– für Malta und Gozo: Court of Appeal, Courts of Malta, Triq ir-Repubblika, Valletta, Malta
Artikel 75 Buchstabe c – Name und Anschrift der Gerichte, bei welchen ein weiterer Rechtsbehelf gemäß Artikel 50 einzulegen ist
– Es gibt zwar keinen weiteren Rechtsbehelf, es kann aber eine Überprüfung nach den Artikeln 811 ff. der Gerichtsverfassungs- und Zivilprozessordnung (Kapitel 12 der Gesetzessammlung „Laws of Malta“) möglich sein.
Artikel 75 Buchstabe d – Sprachen, die für die Übersetzung von Bescheinigungen betreffend Entscheidungen, öffentliche Urkunden und gerichtliche Vergleiche zugelassen sind
Englisch
Artikel 76 Absatz 1 Buchstabe a – Zuständigkeitsvorschriften nach Artikel 5 Absatz 2 und Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung
Artikel 76 Absatz 1 Buchstabe b – Regeln für die Streitverkündung nach Artikel 65 der Verordnung
Entfällt.