Przejdź do treści

Rozporządzenie Bruksela I (wersja przekształcona)

Słowacja
Słowacja
Flag of Slovakia

WYSZUKIWANIE WŁAŚCIWYCH SĄDÓW I URZĘDÓW

Za pomocą tej wyszukiwarki można wyszukiwać sądy i urzędy posiadające kompetencje w odniesieniu do konkretnych europejskich instrumentów prawnych. Należy pamiętać o tym, że choć dokładamy wszelkich starań, aby wyniki były jak najdokładniejsze, mogą istnieć wyjątki, w przypadku których kompetencje nie zostały określone.

WYSZUKIWANIE WŁAŚCIWYCH SĄDÓW I URZĘDÓW

Za pomocą tej wyszukiwarki można wyszukiwać sądy i urzędy posiadające kompetencje w odniesieniu do konkretnych europejskich instrumentów prawnych. Należy pamiętać o tym, że choć dokładamy wszelkich starań, aby wyniki były jak najdokładniejsze, mogą istnieć wyjątki, w przypadku których kompetencje nie zostały określone.

Slovakia
Uznawanie i wykonywanie orzeczeń w sprawach cywilnych i handlowych – rozporządzenie Bruksela I (wersja przekształcona)
* pole musi zostać wypełnione

Art. 65 ust.3 – informacje na temat sposobów określania, zgodnie z prawem krajowym, skutków orzeczeń, o których mowa w art. 65 ust. 2 rozporządzenia.

Nie dotyczy.

Art. 75 lit. a) – Nazwy i dane kontaktowe sądów, do których składa się wnioski o odmowę wykonania na mocy art. 36 ust. 2, art. 45 ust. 4 oraz art. 47 ust. 1

Uwaga: oryginalna wersja językowa tego artykułu słowacki została niedawno zmieniona. Nasi tłumacze pracują nad tekstem w wersji językowej, z której aktualnie korzystasz.
Dostępne są jednak informacje w następujących językach

Sąd rejonowy (okresný súd).

Art. 75 lit. b) – Nazwy i dane kontaktowe sądów, do których wnosi się środek zaskarżenia dotyczący decyzji w sprawie wniosku o odmowę wykonania na mocy art. 49 ust. 2

Uwaga: oryginalna wersja językowa tego artykułu słowacki została niedawno zmieniona. Nasi tłumacze pracują nad tekstem w wersji językowej, z której aktualnie korzystasz.
Dostępne są jednak informacje w następujących językach

Sąd okręgowy za pośrednictwem sądu rejonowego, który wydał orzeczenie będące przedmiotem środka zaskarżenia.

Art. 75 lit. c) – Nazwy i dane kontaktowe sądów, do których wnosi się wszelkie dalsze środki zaskarżenia na mocy art. 50

Uwaga: oryginalna wersja językowa tego artykułu słowacki została niedawno zmieniona. Nasi tłumacze pracują nad tekstem w wersji językowej, z której aktualnie korzystasz.
Dostępne są jednak informacje w następujących językach

W Słowacji skargę kasacyjną (dovolanie) wnosi się do Sądu Najwyższego Republiki Słowackiej (Najvyšší súd Slovenskej republiky). Skargi kasacyjne należy wnosić za pośrednictwem sądu rejonowego (okresný súd), który wydał zaskarżone orzeczenie.

Art. 75 lit. d) – Języki, na jakie mogą być dokonywane tłumaczenia zaświadczeń dotyczących orzeczeń, dokumentów urzędowych i ugód sądowych

Uwaga: oryginalna wersja językowa tego artykułu słowacki została niedawno zmieniona. Nasi tłumacze pracują nad tekstem w wersji językowej, z której aktualnie korzystasz.
Dostępne są jednak informacje w następujących językach

Język czeski.

Art. 76 ust. 1 lit. a) – Zasady jurysdykcji, o których mowa w art. 5 ust. 2 i art. 6 ust. 2 rozporządzenia

Uwaga: oryginalna wersja językowa tego artykułu słowacki została niedawno zmieniona. Nasi tłumacze pracują nad tekstem w wersji językowej, z której aktualnie korzystasz.
Dostępne są jednak informacje w następujących językach

§ 37–37e ustawy nr 97/1963 o prawie prywatnym międzynarodowym i powiązanych przepisach procesowych.

Art. 76 ust. 1 lit. b) – Zasady powiadamiania strony trzeciej, o których mowa w art. 65 rozporządzenia

Nie dotyczy.

Art. 76 ust. 1 lit. c) – Konwencje, o których mowa w art. 69 rozporządzenia

  • Umowa między Ludową Republiką Bułgarii a Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną o pomocy prawnej oraz ustalaniu stosunków w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych, podpisana w Sofii dnia 25 listopada 1976 r.;
  • Traktat między Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną a Republiką Cypryjską o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych, podpisany w Nikozji dnia 23 kwietnia 1982 r.;
  • Traktat między Republiką Czeską a Republiką Słowacką o pomocy prawnej udzielanej przez organy wymiaru sprawiedliwości i niektórych stosunkach prawnych w sprawach cywilnych i karnych, podpisany w Pradze dnia 29 października 1992 r.;
  • Traktat między rządem Czechosłowackiej Republiki Socjalistycznej a rządem Republiki Francuskiej o pomocy prawnej oraz uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń w sprawach cywilnych, rodzinnych i handlowych, podpisany w Paryżu dnia 10 maja 1984 r.;
  • Traktat między Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną a Republiką Grecką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych, podpisany w Atenach dnia 22 października 1980 r.;
  • Traktat między Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną a Socjalistyczną Federacyjną Republiką Jugosławii o stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych, podpisany w Belgradzie dnia 20 stycznia 1964 r.;
  • Traktat między Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną a Węgierską Republiką Ludową o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych, podpisany w Bratysławie dnia 28 marca 1989 r.;
  • Umowa między Polską Rzecząpospolitą Ludową a Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych, pracowniczych i karnych, podpisana w Warszawie dnia 21 grudnia 1987 r.;
  • Traktat między Rumuńską Republiką Ludową a Republiką Czechosłowacką o pomocy prawnej w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych, podpisany w Pradze dnia 25 października 1958 r.;
  • Traktat między Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną a Królestwem Hiszpanii o pomocy prawnej oraz uznawaniu i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych, podpisany w Madrycie dnia 4 maja 1987 r.;
  • Traktat między Czechosłowacką Republiką Socjalistyczną a Republiką Włoską o pomocy prawnej w sprawach cywilnych i karnych, podpisany w Pradze dnia 6 grudnia 1985 r.
Zgłoś problem techniczny/problem z treścią lub prześlij opinię o tej stronie.