Uwaga! Rozporządzenie Rady (WE) nr 1206/2001 zostało zastąpione rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2020/1783 z dnia 1 lipca 2022 r.
Powiadomienia na podstawie nowego rozporządzenia można znaleźć tutaj!
        
            Art. 2 – Sądy wezwane
      
      
        
                Na potrzeby przeprowadzenia dowodu sądem wezwanym, w rozumieniu art. 2 ust. 1 rozporządzenia, jest sąd rejonowy (Amtsgericht) w okręgu, w którym ma się odbyć postępowanie. Rządy landów mogą wskazać w drodze rozporządzenia sąd, który będzie pełnił rolę sądu wezwanego dla okręgów znajdujących się w zakresie właściwości miejscowej kilku sądów rejonowych.
        
            Art. 3 – Jednostka centralna
      
      
        
                W poszczególnych landach zadania jednostki centralnej są wykonywane przez organ wskazany przez rząd landu. Organami tymi są zazwyczaj organy sądowe landów lub wyższy sąd krajowy (Oberlandesgericht) w danym landzie.
        
            Art. 5 – Języki, które są akceptowane przy wypełnianiu formularzy
      
      
        
                Wnioski i informacje przekazywane na podstawie rozporządzenia mogą być sporządzane jedynie w języku niemieckim; formularz (wniosek) również może być wypełniony jedynie w języku niemieckim.
        
            Art. 6 – Akceptowane sposoby przekazywania wniosków i innych informacji
      
      
        
                Dostępne są następujące środki:
- na potrzeby odbioru i wysyłki: poczta, w tym prywatne usługi kurierskie, faks,
- na potrzeby nieformalnej komunikacji: telefon i poczta elektroniczna.
        
            Art. 17 – Jednostka centralna lub właściwe władze odpowiedzialne za decyzje w sprawie wniosków o bezpośrednie przeprowadzenie dowodu
      
      
        
                W poszczególnych landach zadania jednostki centralnej są wykonywane przez organ wskazany przez rząd landu. Organami tymi są zazwyczaj organy sądowe landów lub wyższy sąd krajowy (Oberlandesgericht) w danym landzie.