Член 65, параграф 3 – Информация за това как съгласно националното им право да се определи действието на съдебните решения, посочени в член 65, параграф 2.
Не се прилага
Член 75, буква a) – Наименования и данни за връзка със съдилищата, в които трябва да бъдат подадени молбите по член 36, параграф 2, член 45, параграф 4 и член 47, параграф 1
– в Италия: обикновените съдилища
Член 75, буква б) – Наименования и данни за връзка със съдилищата, пред които може да се обжалва решението по молбата за отказ за изпълнение съгласно член 49, параграф 2
– в Италия: апелативен съд
Член 75, буква в) – Наименования и данни за връзка със съдилищата, пред които може да се обжалва на следващ етап съгласно член 50
Върховен касационен съд
Piazza Cavour
00193 Рим
Тел. +39 0668831
Факс +39 066883423
Уебсайт: http://www.cortedicassazione.it
Местен официален празник: 29 юни
Член 75, буква г) – Езици, приети за превод на удостоверенията, отнасящи се до съдебни решения, автентични актове и съдебни спогодби
Италиански език. На територията на Автономна провинция Болцано се приема и немският език. В провинциите Триест, Гориция и Удине се приема и словенският език.
Член 76, параграф 1, буква а) – Правила за компетентност, посочени в член 5, параграф 2 и член 6, параграф 2 от Регламента
– в Италия: членове 3 и 4 от Закон 218 от 31 май 1995 г.
Член 76, параграф 1, буква б) – Правила относно уведомяването на трети страни, посочени в член 65 от Регламента
Не се прилага
Член 76, параграф 1, буква в) – Конвенции, посочени в член 69 от Регламента
- Конвенцията между Франция и Италия за признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански или търговски дела, подписана в Рим на 3 юни 1930 г.,
- Конвенцията между Германия и Италия за признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански или търговски дела, подписана в Рим на 9 март 1936 г.,
- Конвенцията между Нидерландия и Италия за признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Рим на 17 април 1959 г.,
- Конвенцията между Белгия и Италия за признаването и изпълнението на съдебни решения и други подлежащи на изпълнение актове по граждански и търговски дела, подписана в Рим на 6 април 1962 г.,
- Конвенцията между Обединеното кралство и Италия за реципрочното признаване и изпълнение на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Рим на 7 февруари 1964 г., с протокол за изменение, подписан в Рим на 14 юли 1970 г.,
- Конвенцията между Италия и Австрия за признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, на съдебни спогодби и официални документи, подписана в Рим на 16 ноември 1971 г.,
- Конвенцията между Испания и Италия относно правната помощ и признаването и изпълнението на съдебни решения по граждански и търговски дела, подписана в Мадрид на 22 май 1973 г.,
- Договорът между Чехословашката социалистическа република и Италианската република за правна помощ по граждански и наказателни дела, подписан в Прага на 6 декември 1985 г., все още в сила между Чешката република, Словакия и Италия,
- Конвенцията между Социалистическа република Румъния и Италианската република за съдебна помощ по граждански и наказателни въпроси, подписана в Букурещ на 11 ноември 1972 г.,
- Договорът между Народна република Полша и Италианската република за правна помощ и изпълнение на решения по граждански дела, подписан във Варшава на 28 април 1989 г.,
- Договорът между Народна република България и Италианската република за правна помощ и изпълнение на решения по граждански дела, подписан в Рим на 18 май 1990 г.,
- Конвенцията между Народна република Югославия и Република Италия за взаимно съдебно сътрудничество по граждански и административни дела, подписана в Рим на 3 декември 1960 г., все още в сила между Словения, Хърватия и Италия.