Artikel 65.3 – information om hur man enligt nationell lag fastställer konsekvenserna av de domar som avses i artikel 65.2
Ej tillämpligt
Artikel 75 a – de domstolar till vilka ansökan om vägran av verkställighet ska göras enligt artiklarna 36.2, 45.4 och 47.1
– I Italien: allmänna domstolar
Artikel 75 b – de domstolar till vilka ett överklagande av ett beslut med avseende på en ansökan om vägran av verkställighet ska ges in enligt artikel 49.2
– I Italien: Appellationsdomstolen
Artikel 75 c – de domstolar till vilka eventuella ytterligare överklaganden ska ges in enligt artikel 50
Högsta kassationsdomstolen
Piazza Cavour
00193 Rom
Tfn: +39 0668831
Fax: +39 066883423
Webbplats: http://www.cortedicassazione.it
Lokal helgdag: 29 juni
Artikel 75 d – de språk som godkänns för översättningar av intyg rörande domar, officiella handlingar samt inför domstol ingångna förlikningar
Italienska. Tyska godtas också i den autonoma provinsen Bolzano. Det slovenska språket godtas också i provinserna Trieste, Gorizia och Udine.
Artikel 76.1 a – de bestämmelser om domstols behörighet som avses i artiklarna 5.2 och 6.2 i förordningen
– I Italien: artiklarna 3 och 4 i lag 218 av den 31 maj 1995.
Artikel 76.1 b – de bestämmelser om litisdenuntiation som avses i artikel 65 i förordningen
Ej tillämpligt
Artikel 76.1 c – de konventioner som avses i artikel 69 i förordningen
- Konventionen mellan Frankrike och Italien om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknad i Rom den 3 juni 1930.
- Konventionen mellan Tyskland och Italien om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknad i Rom den 9 mars 1936.
- Konventionen mellan Nederländerna och Italien om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknad i Rom den 17 april 1959.
- Konventionen mellan Belgien och Italien om erkännande och verkställighet av domar och andra exekutionstitlar på privaträttens område, undertecknad i Rom den 6 april 1962.
- Konventionen mellan Förenade kungariket och Republiken Italien om ömsesidigt erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknad i Rom den 7 februari 1964, med tilläggsprotokoll undertecknat i Rom den 14 juli 1970.
- Konventionen mellan Italien och Österrike om erkännande och verkställighet av domar och andra exekutionstitlar på privaträttens område, undertecknad i Rom den 16 november 1971.
- Konventionen mellan Spanien och Italien om rättshjälp och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område, undertecknad i Madrid den 22 maj 1973.
- Fördraget mellan Tjeckoslovakien och Italien om rättslig hjälp i civilrättsliga och straffrättsliga ärenden, undertecknad i Prag den 6 december 1985, fortfarande i kraft mellan Tjeckien, Slovakien och Italien.
- Konventionen mellan Rumänien och Italien om rättslig hjälp i civilrättsliga och straffrättsliga ärenden, undertecknad i Bukarest den 11 november 1972.
- Avtalet mellan Polen och Italien om rättslig hjälp och verkställighet av avgöranden i civilrättsliga ärenden, undertecknat i Warszawa den 28 april 1989.
- Avtalet mellan Bulgarien och Italien om rättslig hjälp och verkställighet av avgöranden i civilrättsliga ärenden, undertecknat i Rom den 18 maj 1990.
- Konventionen mellan Jugoslavien och Italien om ömsesidigt rättsligt samarbete i civilrätttsliga och förvaltningsrättsliga ärenden, undertecknad i Rom den 3 december 1960, fortfarande i kraft mellan Slovenien, Kroatien och Italien.