Gå til hovedindhold

Bruxelles I-forordningen (omarbejdet)

Italien
Italien
Flag of Italy

FIND KOMPETENTE DOMSTOLE/MYNDIGHEDER

Søgeværktøjet nedenfor vil hjælpe dig med at finde den eller de domstole/myndigheder, der er kompetente for et specifikt europæiske retligt instrument. Vi har gjort alt for at sikre, at resultaterne er så nøjagtige som muligt, men der kan være exceptionelle sager om fastlæggelse af kompetence, som ikke nødvendigvis er dækket.

FIND KOMPETENTE DOMSTOLE/MYNDIGHEDER

Søgeværktøjet nedenfor vil hjælpe dig med at finde den eller de domstole/myndigheder, der er kompetente for et specifikt europæiske retligt instrument. Vi har gjort alt for at sikre, at resultaterne er så nøjagtige som muligt, men der kan være exceptionelle sager om fastlæggelse af kompetence, som ikke nødvendigvis er dækket.

Italy
Anerkendelse og håndhævelse af domme i civil- og handelsretlige sager - Bruxelles I-forordningen (omarbejdet)
*skal udfyldes

Artikel 65, stk. 3 – Oplysninger om, hvordan retsvirkningerne af de afgørelser, hvortil der henvises i forordningens artikel 65, stk. 2, fastlægges i overensstemmelse med national lovgivning.

Ikke relevant

Artikel 75, stk. 1, litra a) – navne og kontaktoplysninger på de retter, til hvilke anmodningerne skal indgives i henhold til artikel 36, stk. 2, 45, stk. 4, og 47, stk. 1

- i Italien: de almindelige domstole (tribunali ordinari)

Artikel 75, stk. 1, litra b) – navne og kontaktoplysninger på de retter, til hvilke appel af afgørelser angående en anmodning om afslag på fuldbyrdelse skal indgives i henhold til artikel 49, stk. 2

- i Italien: appeldomstolen (corte d'appello)

Artikel 75, stk. 1, litra c) – navne og kontaktoplysninger på de retter, til hvilke yderligere appel skal indgives i henhold til artikel 50

Suprema Corte di Cassazione (den øverste kassationsdomstol)

Piazza Cavour

00193 Roma

Tlf.: +39 0668831

Fax: +39 066883423

Websted: http://www.cortedicassazione.it

Lokal helligdag: 29. juni

Artikel 75, stk. 1, litra d) – sprog, der kan anvendes ved oversættelse af formularerne vedrørende domme, officielt bekræftede dokumenter og retsforlig

Italiensk. Tysk accepteres også i den selvstyrende provins Bolzano. Slovensk accepteres også i provinserne Trieste, Gorizia og Udine.

Artikel 76, stk. 1, litra a) – kompetenceregler, der er omhandlet i forordningens artikel 5, stk. 2, og artikel 6, stk. 2

- i Italien: artikel 3 og 4 i lov nr. 218 af 31. maj 1995

Artikel 76, stk. 1, litra b) – regler om procesunderretning, der er omhandlet i forordningens artikel 65

Ikke relevant

Article 76, stk. 1, litra c) – konventioner, der er omhandlet i forordningens artikel 69

  • konventionen mellem Frankrig og Italien om fuldbyrdelse af afgørelser i civile sager og handelssager, undertegnet i Rom den 3. juni 1930
  • konventionen mellem Tyskland og Italien om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civile sager og handelssager, undertegnet i Rom den 9. marts 1936
  • konventionen mellem Nederlandene og Italien om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civile sager og handelssager, undertegnet i Rom den 17. april 1959
  • konventionen mellem Belgien og Italien om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser og andre eksigible dokumenter i civile sager og handelssager, undertegnet i Rom den 6. april 1962,
  • konventionen mellem Det Forenede Kongerige og Italien om gensidig anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civile sager og handelssager, undertegnet i Rom den 7. februar 1964, med ændringsprotokol, undertegnet i Rom den 14. juli 1970
  • konventionen mellem Italien og Østrig om anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civile sager og handelssager, samt af retsforlig og dokumenter oprettet af en notar, undertegnet i Rom den 16. november 1971
  • konventionen mellem Spanien og Italien om retlig bistand og anerkendelse og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civile sager og handelssager, undertegnet i Madrid den 22. maj 1973
  • traktaten mellem Den Socialistiske Republik Tjekkoslovakiet og Den Italienske Republik om gensidig retlig bistand i civilretlige og strafferetlige sager, undertegnet i Prag den 6. december 1985 og fortsat i kraft mellem Den Tjekkiske Republik, Slovakiet og Italien
  • konventionen mellem Den Socialistiske Republik Rumænien og Den Italienske Republik om gensidig retlig bistand i civilretlige og strafferetlige sager, undertegnet i Bukarest den 11. november 1972
  • konventionen mellem Folkerepublikken Polen og Den Italienske Republik om gensidig retlig bistand og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civilretlige sager, undertegnet i Warszawa den 28. april 1989
  • aftalen mellem Folkerepublikken Bulgarien og Den Italienske Republik om gensidig retlig bistand og fuldbyrdelse af retsafgørelser i civilretlige sager, undertegnet i Rom den 18. maj 1990
  • konventionen mellem Den Socialistiske Republik Jugoslavien og Den Italienske Republik om gensidig retlig bistands i civilretlige og strafferetlige sager, undertegnet i Rom den 3. december 1960 og fortsat i kraft mellem Slovenien, Kroatien og Italien.
Anmeld en teknisk fejl eller et problem med indholdet eller giv din feedback om denne side