Člen 3(1) – organi za pošiljanje
Sodišča in notarji (v zapuščinskih postopkih in postopkih za obnovo izgubljene ali uničene pravne listine, na primer listine o lastništvu).
Člen 3(2) – organi za sprejem
Okrožna sodišča (okresné súdy), vključno z mestnimi sodišči (mestské súdy):
– Za družinsko pravo in zadeve v zvezi z osebnim stanjem je za vsa okrožja Bratislave pristojno občinsko sodišče Bratislava II.
– Za gospodarske zadeve je za vsa okrožja Bratislave ter okrožji Malacky in Pezinok pristojno občinsko sodišče Bratislava III.
– Za druge zadeve je za vsa okrožja Bratislave pristojno občinsko sodišče Bratislava IV.
Člen 3(4)(c) – razpoložljivi načini sprejemanja pisanj
Dokumente je treba predložiti v papirni obliki po pošti.
Člen 3(4)(d) – jeziki, v katerih se lahko izpolni standardni obrazec iz Priloge I
Slovaščina, češčina in angleščina.
Člen 4 – Osrednji organ
Ministerstvo spravodlivosti Slovenskej republiky
Odbor medzinárodného práva súkromného
Račianska ul. 71
813 11 Bratislava
Slovaška
Telefon: +421 288891111
Faks: +421 288891604
E-naslov: civil.inter.coop@justice.sk
Spletišče: https://www.justice.gov.sk
Znanje jezikov: Slovaščina, češčina in angleščina.
Člen 7 – Pomoč pri poizvedbah o naslovu
Člen 7(2)(a)
Slovaška bo zagotovila pomoč iz odstavka 1(a); zahtevke za iskanje naslova je treba poslati okrožnim sodiščem, občinskemu sodišču Bratislava II, občinskemu sodišču Bratislava III, občinskemu sodišču Bratislava IV ali občinskemu sodišču Košice (kateremu koli od navedenih sodišč – vsa so tudi organi za sprejem v smislu člena 3(2)).
Člen 7(2)(c)
Slovaški organi za sprejem pri registrih prebivališča ali drugih podatkovnih zbirkah na lastno pobudo vlagajo zaprosila za informacije o naslovih, kadar naslov, naveden v zaprosilu za vročanje, ni točen.
Člen 8 – Pošiljanje pisanj
Slovaščina, češčina in angleščina.
Člen 12 – Zavrnitev sprejema pisanja
Ni relevantno.
Člen 13 – Dan vročitve
Ni relevantno.
Člen 14 – Potrdilo o vročanju in izvod vročenega pisanja
Slovaščina, češčina in angleščina.
Člen 15 – Stroški vročanja
Listine ponavadi vroča sodišče, ki prejme zahtevek, vendar lahko sodišče v nekaterih okoliščinah vročitev pisanj zaupa sodnemu uradniku. Če je ta uradnik sodni izvršitelj, se za vročitev plača fiksna taksa v višini 10 EUR na vročeno pisanje.
Člen 17 – Vročanje prek diplomatskih predstavnikov ali konzularnih funkcionarjev
Slovaška nasprotuje vročanju sodnih listin po diplomatskih ali konzularnih predstavnikih, razen če se listine vročijo državljanom države članice, iz katere listine izvirajo.
Člen 19 – Elektronsko vročanje
Slovaška zakonodaja ne dovoljuje uporabe elektronske pošte za vročanje pisanj, ki jih je treba vročiti osebno. Ta pisanja so:
- Zakon št. 160/2015 (zakonik o pravdnem postopku, v nadaljevanju: ZPP) določa, da je treba osebno vročiti naslednja pisanja:
– odredbe sodišča o spremembi tožbe, če zadevne stranke niso bile navzoče na obravnavi, na kateri je bila izvedena sprememba (člen 142(2) ZPP);
– tožbe s prilogami, če sodišče ni zavrnilo tožbe ali odločilo o ustavitvi postopka (člen 167(1) ZPP);
– stališča tožene stranke, če ta zahtevka ne prizna v celoti (člen 167(3) ZPP);
– odgovori tožeče stranke na stališča tožene stranke v skladu s členom 167(3) (člen 167(3) ZPP);
– sodni poziv na predhodno obravnavo spora (člen 169(2) CSP);
– sodbe (člen 223(1) ZPP);
– plačilni nalogi s tožbo (člen 266(1) ZPP);
– ugovori tožene stranke zoper plačilni nalog, ki se vročijo tožeči stranki (člen 267(5) ZPP);
– odredbe na podlagi člena 273(c) ZPP toženi stranki, naj na tožbo pisno odgovori v predpisanem roku in v izjavi navede ključne elemente svoje obrambe, ter priloži dokumente, na katere se sklicuje, in dokaze za utemeljitev svojih trditev, kot je določeno v členu 273(a) zakonika ZPP;
- Zakon št. 161/2015 (zakonik o nepravdnem postopku, v nadaljevanju: ZNP) določa, da je treba osebno vročiti naslednja pisanja:
– odredbe o začetku postopka, ki se vročijo strankam, če se je postopek začel po uradni dolžnosti (člen 27 ZNP);
– spremenjena začetna vloga, če stranke niso bile navzoče na obravnavi, na kateri je bila izveden sprememba (člen 28 ZNP);
– odredbe o vsebini zadeve (člen 45 ZNP);
– odredbe v postopkih za vrnitev mladoletnika v primeru ugrabitve ali nedovoljenega zadržanja, s katerimi se od osebe, ki po mnenju prosilca krši pravice, zahteva, da predloži pisno izjavo o zadevi (člen 131(2));
– obvestila in navodila v zapuščinskih postopkih, izdana osebam, za katere se lahko razumno domneva, da so dediči, v zvezi z njihovimi dednimi pravicami in možnostjo zavrnitve dediščine, če sodišče obvestil in navodil ni izdalo ustno na zapisnik (člen 189(2) ZNP);
– obvestila o zahtevkih za sprostitev predmeta v postopku zoper sprostitev predmeta, deponiranega pri notarju, zaradi spoštovanja odgovornosti v primerih iz člena 335(a) ali (b) ali če je vlagatelj zahteval, da se deponirani predmet sprosti njemu ali drugi osebi, ki ni upravičenec (člen 340 ZNP);
– sklepi za predložitev ugovora v postopku za ugotovitev priposestvovanja, poslani osebi, ki je ob začetku postopka z aktom o lastništvu označena kot oseba, ki ima lastninske ali stvarne pravice na premoženju, ki je predmet postopka za ugotovitev priposestvovanja (člen 359g ZNP).
Slovaška zahteva, da se vročitev teh pisanj potrdi s potrdilom o prejemu s strani naslovnika.
Člen 20 – Neposredno vročanje
Ni relevantno.
Člen 22 – Primeri, ko se toženec ne spusti v postopek
Slovaška republika v skladu s členom 22(2) izjavlja, da lahko sodišče ne glede na določbe člena 22(1) izreče sodbo, čeprav ni prejelo potrdila o vročitvi oziroma o dostavi pisanja, če so izpolnjeni vsi pogoji iz te določbe.
Člen 29 – Razmerje do sporazumov ali dogovorov med državami članicami
Ni relevantno.
Člen 33(2) – obvestilo o zgodnji uporabi decentraliziranega sistema IT
Ni relevantno.