Smernica Rady 2003/8/ES bola transponovaná do estónskych právnych predpisov Zákonom o poskytovaní štátnej právnej pomoci (riigi õigusabi seadusega), ktorý nadobudol účinnosť 1. marca 2005.
článok 14 ods. 2 prvá zarážka – názvy a adresy príslušných prijímajúcich alebo postupujúcich orgánov
článok 14 ods. 2 druhá zarážka – zemepisné oblasti, v ktorých prijímajúce a postupujúce orgány majú právomoc
Podmienky na predkladanie žiadostí o štátnu právnu pomoc sú stanovené v § 10 Zákona o poskytovaní štátnej právnej pomoci.
článok 14 ods. 2 tretia zarážka – dostupné prostriedky, ktorými sú schopné prijímať žiadosti
Žiadosti o štátnu právnu pomoc sa musia predkladať písomne príslušnému okresnému súdu. Formulár žiadosti je dostupný na webovom sídle estónskeho ministerstva spravodlivosti a na každom súde a v každej advokátskej kancelárii.
článok 14 ods. 2, štvrtá zarážka – jazyky, ktoré je možné použiť na vyplnenie žiadosti
Žiadosti o štátnu právnu pomoc sa musia predkladať v estónčine. Žiadosti možno podať aj v angličtine, ak o právnu pomoc žiada fyzická osoba s bydliskom v inom členskom štáte Európskej únie alebo občan či právnická osoba iného členského štátu Európskej únie. Žiadosti predložené súdu v inom jazyku budú žiadateľovi vrátené.