Dyrektywa Rady 2003/8/WE została wprowadzona do estońskiego porządku prawnego ustawą o państwowej pomocy prawnej, która weszła w życie w dniu 1 marca 2005 r.
Art. 14 ust. 2 tiret pierwsze – Nazwy i adresy organów przyjmujących i przekazujących wnioski
Art. 14 ust. 2 tiret drugie – Właściwość miejscowa organów przyjmujących i przekazujących wnioski
Przesłanki wniesienia wniosku o przyznanie państwowej pomocy prawnej zostały określone w art. 10 tej ustawy.
Art. 14 ust. 2 tiret trzecie – Sposoby odbioru, którymi organy te dysponują
Pisemne wnioski o przyznanie państwowej pomocy prawnej należy kierować do właściwego sądu. Formularz wniosku jest dostępny na stronie internetowej Ministerstwa Sprawiedliwości oraz we wszystkich sądach i kancelariach prawnych.
Art. 14 ust. 2 tiret czwarte – Języki, które mogą być użyte do wypełnienia wniosku
Wnioski o przyznanie państwowej pomocy prawnej należy sporządzać w języku estońskim. Wnioski mogą być również wnoszone w języku angielskim, jeżeli o pomoc prawną wnioskuje osoba fizyczna przebywająca w innym państwie członkowskim Unii Europejskiej bądź obywatel lub osoba prawna z innego państwa członkowskiego Unii Europejskiej. Wnioski wniesione do sądu w innych językach zwraca się wnioskodawcy.