Cerrar

YA ESTÁ DISPONIBLE LA VERSIÓN BETA DEL PORTAL

Visite la versión BETA del Portal Europeo de e-Justicia y díganos qué le parece.

 
 

menu starting dummy link

Page navigation

menu ending dummy link

Sobre la Red - Alemania

Nota: la versión original de esta página alemán se modificó recientemente. Nuestros traductores trabajan en una versión en la lengua que está consultando.
Ya se ha traducido a las siguientes lenguas: inglés.

Debido a su estructura federal, en Alemania existen, además del punto de contacto federal de la RJE, los denominados puntos de contacto de los estados federados (Länder). Estos puntos están integrados, dentro de cada estado federado y según su organización, en el Tribunal Regional Superior (Oberlandesgericht), como sucede en los casos de Baviera, Bremen, Hamburgo, Hesse, Baja Sajonia, Renania del Norte-Westfalia y Sajonia, o en el Ministerio de Justicia de cada estado federado (Landesjustizministerium). En total, trabajan para la RJE en Alemania diecisiete puntos de contacto. El punto de contacto federal es responsable de la coordinación de la red nacional y organiza, entre otras cosas, el Día Europeo de la Justicia y las reuniones de los miembros de la RJE alemana.

A efectos internos, las distintas tareas están repartidas entre los puntos de contacto de los estados federados y el punto de contacto federal: el punto de contacto federal responde a las consultas relativas al contenido general del derecho alemán civil o mercantil, o a la organización judicial. En cambio, las consultas relativas a un proceso concreto son normalmente atendidas por el punto de contacto del estado federado en el que se esté sustanciando el proceso en cuestión. No obstante, los puntos de contacto alemanes actúan en pie de igualdad, de forma que todas las consultas pueden ser dirigidas a cualquiera de los diecisiete puntos de contacto; asimismo, el punto de contacto federal puede, en casos puntuales, prestar ayuda relativa a procesos concretos. Mediante el reparto interno de tareas descrito se garantiza que siempre atienda las consultas el punto de contacto más cercano.

Además de los puntos de contacto, trabajan en Alemania, en el ámbito del Reglamento (CE) n.º 2201/2003 (Reglamento «Bruselas II bis»), un total de cinco magistrados de enlace (Verbindungsrichter), cuyas competencias han sido también asignadas de manera interna entre los estados federados. Cuando se trate de relaciones con el exterior, cabe ponerse en contacto con cada uno de estos cinco magistrados de enlace. En caso de que fuere necesaria, la remisión al responsable o responsables será inmediata, y a efectos de la misma se tendrán también en cuenta, además del reparto interno, los conocimientos linguísticos, los conocimientos especiales y la cercanía al caso en cuestión.

De conformidad con el artículo 2, apartado 1, letra e), de la Decisión n.º 2001/470/CE del Consejo, de 28 de mayo de 2001, por la que se crea una Red Judicial Europea en materia civil y mercantil, modificada por la Decisión n.º 568/2009/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 18 de junio de 2009, que modifica la Decisión n.º 2001/470/CE del Consejo, de 28 de mayo de 2001, por la que se crea una Red Judicial Europea en materia civil y mercantil, Alemania ha nombrado miembros de la RJE al Consejo General de la Abogacía Alemana (Bundesrechtsanwaltskammer), el Colegio Federal de Notarios (Bundesnotarkammer), el Colegio de Abogados especializados en la Propiedad Industrial (Patentanwaltskammer), la Asociación Alemana de Abogados (Deutscher Anwaltverein), la Federación Alemana de Agentes Judiciales (Deutscher Gerichtsvollzieher Bund e.V.), y la Federación Alemana del Personal de la Administración de Justicia (Bund Deutscher Rechtspfleger).

También son miembros de la RJE en Alemania las oficinas centrales, de acuerdo con lo establecido en el Reglamento (CE) n.º 1393/2007 relativo a la notificación y al traslado en los Estados miembros de documentos judiciales y extrajudiciales en materia civil o mercantil, y con el Reglamento (CE) n.º 1206/2001 relativo a la cooperación entre los órganos jurisdiccionales de los Estados miembros en el ámbito de la obtención de pruebas en materia civil o mercantil. A través de estas oficinas centrales y de las administraciones de justicia de los estados federados se transmite, en el ámbito de la cooperación judicial internacional en materia civil y de manera permanente, información a los órganos jurisdiccionales; se adoptan medidas de formación permanente; y se apoya a los órganos jurisdiccionales en la notificación y el traslado de documentos y en la obtención de pruebas en casos con dimensión internacional.

Para más información sobre la RJE en Alemania y sobre los puntos de contacto, véase la página web de la Oficina Federal de Justicia (Bundesamt für Justiz) (El enlace abre una nueva ventanahttp://www.bundesjustizamt.de/ejnzh).


El punto de contacto correspondiente realiza el mantenimiento de la versión de esta página en la lengua nacional. El correspondiente servicio de la Comisión Europea se encarga de las traducciones. Es posible que las traducciones aun no reflejen algunos de los cambios que la autoridad nacional competente haya hecho en la versión original. Ni la RJE ni la Comisión Europea asumen ningún tipo de responsabilidad con respecto a la información o los datos contenidos o mencionados en el presente documento. Véase el aviso legal para las normas sobre derechos de autor aplicables en los Estados miembros responsables de esta página.

Última actualización: 27/01/2017