L-Artikolu 29(1)(a) - Qrati b’ġurisdizzjoni
Il-partijiet li jistgħu joħorġu ordni ta' ħlas huma: għal talbiet li jaqgħu taħt il-kompetenza tal-qorti distrettwali, jiġifieri talbiet li ma jaqbżux EUR 20 000 (għoxrin elf), l-imħallef tal-qorti distrettwali; għal talbiet li jaqbżu EUR 20 000 (għoxrin elf), l-imħallef tal-qorti b'imħallef uniku tal-prim istanza.
Madankollu, l-imħallef tal-qorti distrettwali jista' joħroġ ordnijiet ta' ħlas, speċjalment dawk assoċjati ma' tilwim dwar ftehimiet ta' kiri, fejn il-kera mifthiema ma taqbiżx EUR 600 (sitt mija) fix-xahar. Jekk il-kera mifthiema taqbeż EUR 600 (sitt mija), il-qorti b'membru uniku tal-prim istanza għandha kompetenza.
L-Artikolu 29(1)(b) - Proċedura ta' reviżjoni
Il-proċedura ta' rieżami trid issir permezz ta' oġġezzjoni kontra l-ordni ta' ħlas quddiem l-imħallef tal-qorti distrettwali jew quddiem l-imħallef tal-qorti b'membru uniku tal-prim'istanza li tat l-ordni għal ħlas.
L-Artikolu 29(1)(c) - Mezzi ta' komunikazzjoni
Il-formola standard fl-Anness tar-Regolament għandha tiġi ppreżentata lir-reġistru tal-qorti kompetenti bil-miktub. Il-preżentata tista' ssir ukoll permezz ta' ittra elettronika, fuq il-pjattaforma diġitali e-CODEX jew permezz tal-pjattaforma diġitali għas-sottomissjoni ta' dokumenti legali, jekk ikunu disponibbli.
L-Artikolu 29(1)(d) - Lingwi aċċettati
Il-lingwa aċċettata hija l-lingwa Griega.