Přejít k hlavnímu obsahu

Přeshraniční umístění dítěte, včetně umístění do pěstounské rodiny

Flag of Spain
Španělsko
Obsah zajišťuje
European Judicial Network
(in civil and commercial matters)

1 Který orgán je třeba konzultovat a získat od něj předchozí souhlas s přeshraničním umístěním dítěte na území vašeho státu?

Předběžný souhlas je v kompetenci Ministerstva spravedlnosti (Ministerio de Justicia) jakožto španělského ústředního orgánu.

Ministerstvo spravedlnosti jakožto španělský ústřední orgán je příslušným orgánem pro přijímání žádostí o přeshraniční umístění nezletilých osob pocházejících z členského státu Evropské unie nebo ze státu, který je smluvní stranou Haagské úmluvy z roku 1996. Uvedené žádosti musí zaslat ústřední orgán dožadujícího státu, aby před umístěním dítěte získal nezbytný souhlas příslušných španělských orgánů.

Z tohoto obecného pravidla neexistují žádné výjimky.

2 Stručně popište postup konzultace a získání souhlasu (včetně požadovaných dokumentů, lhůt, modalit řízení a postupu a dalších relevantních podrobností) pro přeshraniční umístění dítěte na území vašeho státu

Postup je upraven v článcích 20b a 20c základního zákona č. 1/1996 ze dne 15. ledna 1996 o právní ochraně nezletilých, částečné změně občanského zákoníku a občanského soudního řádu (Ley Orgánica 1/1996, de 15 de enero, de Protección Jurídica del Menor, de modificación parcial del Código Civil y de la ley de Enjuiciamiento Civil).

Ministerstvo spravedlnosti jakožto španělský ústřední orgán je příslušným orgánem pro přijímání žádostí o přeshraniční umístění nezletilých osob pocházejících z členského státu Evropské unie nebo ze státu, který je smluvní stranou Haagské úmluvy z roku 1996. Uvedené žádosti musí zaslat ústřední orgán dožadujícího státu, aby před umístěním dítěte získal nezbytný souhlas příslušných španělských orgánů.

Ministerstvo spravedlnosti ověří, zda žádost obsahuje informace a požadavky stanovené ve španělských právních předpisech a zda splňuje příslušné požadavky, a předá žádost správnímu orgánu příslušné autonomní oblasti ke schválení. Po posouzení žádosti zašle správní orgán dotčené autonomní oblasti své rozhodnutí španělskému ústřednímu orgánu, který jej postoupí ústřednímu orgánu dožadujícího státu.

Žádosti o umístění musí být podány písemně a musí k nim být přiloženy dokumenty požadované španělským ústředním orgánem k posouzení toho, zda je umístění v zájmu nezletilé osoby, a k posouzení vhodnosti rodiny pro umístění. V každém případě je vedle toho, co se vyžaduje podle platných mezinárodních předpisů, nutno předložit tyto dokumenty: zpráva o dítěti nebo mladistvém, důvody navrhovaného umístění, doba trvání umístění a způsob, jakým má být toto opatření sledováno. Prostřednictvím odpovídajících dokladů je třeba prokázat rodinné poměry a schopnost pěstounů vychovávat nezletilou osobu či osoby a přiměřeně uspokojovat všechny její či jejich potřeby, soulad motivace pěstounů s povahou a účelem umístění a dále jejich připravenost pomáhat při dosáhování cílů individuálního plánu péče o dítě a případně programu opětovného začlenění do rodiny, který podporuje vztah dítěte s rodinou jeho původu.

Po posouzení žádosti zašle správní orgán příslušné autonomní oblasti své rozhodnutí španělskému ústřednímu orgánu, který jej postoupí ústřednímu orgánu dožadujícího státu. Pokud je toto rozhodnutí kladné, vydají příslušné orgány dožadujícího státu rozhodnutí nařizující umístění ve Španělsku, uvědomí o tom všechny zúčastněné strany a požádají o jeho uznání a výkon ve Španělsku přímo u místně příslušného španělského soudu.

Maximální lhůta pro vyřízení žádosti a odpověď na ni je tři měsíce.

K žádosti o umístění a k průvodním dokladům musí být přiložen ověřený překlad do španělštiny.

3 Rozhodl váš členský stát, že souhlas není vyžadován pro přeshraniční umístění dětí na území vašeho státu, pokud má být dítě umístěno k určitým kategoriím blízkých příbuzných? Pokud ano, jaké jsou tyto kategorie blízkých příbuzných?

Ne. Ve Španělsku je souhlas vždy nezbytný.

Ve Španělsku se pojmem pěstounská rodina rozumí širší rodina bez jakéhokoli omezení, a proto se může jednat o jakéhokoli vzdálenějšího příbuzného, jenž se o dítě může postarat za podmínek stanovených zákonem (článek 20a zákona č. 1/1996 ze dne 15. ledna 1996 o právní ochraně nezletilých).

4 Má váš členský stát nějaké dohody nebo úpravu pro zjednodušení konzultačního postupu pro získání souhlasu s přeshraničním umístěním dítěte?

Č.

Upozornit na technický problém, chybný obsah nebo zaslat zpětnou vazbu