Skočiť na hlavný obsah

Cezhraničné umiestnenie dieťaťa vrátane pestúnskej starostlivosti

Flag of Spain
Španielsko
Autor obsahu
European Judicial Network
(in civil and commercial matters)

1 Na ktorý orgán sa treba obrátiť a ktorý orgán má vydať predchádzajúci súhlas pred cezhraničným umiestnením dieťaťa na vašom území?

Za predchádzajúci súhlas zodpovedá ministerstvo spravodlivosti ako španielsky ústredný orgán.

Ministerstvo spravodlivosti ako španielsky ústredný orgán je orgán zodpovedný za prijímanie žiadostí o cezhraničné umiestnenie maloletých detí z členskej krajiny EÚ alebo krajiny, ktorá je zmluvnou stranou Haagskeho dohovoru z roku 1996. Takéto žiadosti musí zaslať ústredný orgán žiadajúcej krajiny s cieľom získať potrebný súhlas príslušných španielskych orgánov pred umiestnením dieťaťa do rodiny.

Z tohto všeobecného pravidla neexistujú žiadne výnimky.

2 Stručne opíšte postup konzultácie a získania súhlasu (vrátane požadovaných dokumentov, lehôt, podrobností postupu a ďalších relevantných údajov) v prípade cezhraničných umiestnení detí na vašom území

Postup sa upravuje v článkoch 20b a 20c organického zákona č. 1/1996 z 15. januára 1996 o právnej ochrane maloletých detí, ktorým sa čiastočne mení Občiansky zákonník a Občiansky súdny poriadok.

Ministerstvo spravodlivosti ako španielsky ústredný orgán je orgán zodpovedný za prijímanie žiadostí o cezhraničné umiestnenie maloletých detí z členskej krajiny EÚ alebo krajiny, ktorá je zmluvnou stranou Haagskeho dohovoru z roku 1996. Takéto žiadosti musí zaslať ústredný orgán žiadajúcej krajiny s cieľom získať potrebný súhlas príslušných španielskych orgánov pred umiestnením dieťaťa do rodiny.

Ministerstvo spravodlivosti overí, či žiadosť obsahuje informácie požadované podľa španielskeho právneho poriadku a či spĺňa požiadavky stanovené v španielskych právnych predpisoch, a postúpi ju na schválenie príslušnej správe autonómneho spoločenstva. Po posúdení žiadosti správa zašle svoje rozhodnutie španielskemu ústrednému orgánu, ktorý ho postúpi ústrednému orgánu žiadajúcej krajiny.

Žiadosti o umiestnenie treba podať písomne, pričom je potrebné priložiť aj dokumenty, ktoré španielsky ústredný orgán požaduje na posúdenie toho, či je umiestnenie v záujme maloletého dieťaťa a či je rodina, ktorej sa umiestnenie týka, vhodná na tento účel. Za každých okolností a okrem toho, čo sa požaduje podľa platných medzinárodných pravidiel, sa musia poskytnúť tieto informácie: správa o dieťati alebo mladistvom, dôvody navrhovaného umiestnenia, informácia o trvaní umiestnenia a o tom, aké ustanovenie existuje na monitorovanie. Je potrebné poskytnúť príslušné listinné dôkazy o rodinnej situácii, schopnosti prípadných budúcich náhradných rodičov vychovávať deti, ich schopnosti primerane napĺňať rôznorodé potreby danej maloletej osoby (maloletých osôb), miere, do akej ich motivácia zodpovedá povahe a účelu umiestnenia a ich ochote pomáhať dosiahnuť ciele individuálneho plánu starostlivosti o dieťa a akéhokoľvek programu reintegrácie do rodiny s cieľom podporiť vzťah medzi daným mladým človekom a jeho pôvodnou rodinou.

Po posúdení žiadosti príslušná správa zašle svoje rozhodnutie španielskemu ústrednému orgánu, ktorý ho postúpi ústrednému orgánu žiadajúcej krajiny. Príslušné orgány tejto krajiny vydajú rozsudok, ktorým sa nariadi umiestnenie v Španielsku, oznámia to všetkým dotknutým stranám a požiadajú o jeho uznanie a výkon v Španielsku priamo na španielskom súde príslušnom v danej oblasti, ale len v prípade, že je rozhodnutie priaznivé.

Maximálna lehota na spracovanie žiadostí a odpovedanie na ne je 3 mesiace.

K žiadostiam o umiestnenie a priloženým dokumentom treba priložiť overený preklad do španielčiny.

3 Rozhodol váš členský štát, že na cezhraničné umiestnenie detí na vašom území sa nevyžaduje súhlas v prípadoch, ak sa má dieťa zveriť do starostlivosti určitým kategóriám blízkych príbuzných? Ak áno, o aké kategórie blízkych príbuzných ide?

Nie. V Španielsku sa vždy vyžaduje súhlas.

V Španielsku pojem náhradná rodina zahŕňa širšiu rodinu, a to neobmedzene, preto zahŕňa každého člena širšej rodiny, ktorý sa môže postarať o dieťa za podmienok stanovených zákonom (článok 20a zákona č. 1/1996 z 15. januára 1996 o právnej ochrane maloletých detí).

4 Má váš členský štát uzavreté dohody alebo prijal opatrenia na zjednodušenie postupu konzultácie na získanie súhlasu s cezhraničným umiestnením detí?

Nie.

Napíšte nám, ak máte technický problém, problém s obsahom stránky alebo chcete poskytnúť spätnú väzbu